Antonio Machín - Los aretes de la luna - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Machín - Los aretes de la luna - Remastered




Los aretes de la luna - Remastered
Серьги луны - Ремастеринг
Los aretes
Серьги,
Que le faltan
Которых не хватает
A la luna
Луне,
Los tengo guardados
Я храню
Para hacerte un collar
Чтобы сделать тебе ожерелье.
Los hallé
Я нашел их
Una mañana
Однажды утром
En la bruma
В тумане,
Cuando caminaba
Когда гулял
Junto al inmenso mar
У бескрайнего моря.
Privilegio que agradezco al cielo
Привилегия, за которую я благодарен небу,
Porque ningún poeta
Ведь ни один поэт
Los pudo encontrar
Не смог их найти.
Yo los guardo en un cofre dorado
Я храню их в золотом ларце,
Son mi única fortuna
Они мое единственное богатство,
Y te los voy a dar
И я отдам их тебе.
Los aretes
Серьги,
Que le faltan
Которых не хватает
A la luna
Луне,
Los tengo guardados
Я храню
En el fondo del mar
На дне морском.
Privilegio que agradezco al clelo
Привилегия, за которую я благодарен небу,
Porque ningún poeta
Ведь ни один поэт
Los pudo encontrar
Не смог их найти.
Yo los guardo en un cofre dorado
Я храню их в золотом ларце,
Son mi única fortuna
Они мое единственное богатство,
Y te los voy a dar
И я отдам их тебе.
Ay, los aretes
Ах, серьги,
Que le faltan
Которых не хватает
A la luna
Луне,
Los tengo guardados
Я храню
En el fondo del mar
На дне морском.





Writer(s): JOSE DOLORES QUINONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.