Paroles et traduction Antonio Machín - Madrecita
Madrecita
del
alma
querida
My
dear
little
mother
En
mi
pecho
yo
llevo
una
flor
I
carry
a
flower
in
my
chest
No
te
importa
el
color
que
ella
tenga
The
color
does
not
matter
Porque
al
fin
tú
eres,
madre,
una
flor
(una
flor)
Because
in
the
end
you
are,
mother,
a
flower
(a
flower)
Tu
cariño
es
mi
bien,
madrecita
Your
affection
is
my
good,
little
mother
En
mi
vida
tú
has
sido
y
serás
In
my
life
you
have
been
and
you
will
be
El
refugio
de
todas
mis
penas
(mis
penas)
The
refuge
of
all
my
sorrows
(my
sorrows)
Y
la
cuna
de
amor
y
verdad
And
the
cradle
of
love
and
truth
Aunque
amores
yo
tenga
en
la
vida
Although
I
have
romances
in
life
Que
me
llenen
de
felicidad
That
fill
me
with
happiness
Como
el
tuyo
jamás,
madre
mía
Like
yours
never,
my
mother
Como
el
tuyo
no
habré
de
encontrar
Like
yours
I
will
not
find
Madrecita
del
alma
querida
(madrecita)
My
dear
little
mother
(little
mother)
En
mi
pecho
yo
llevo
una
flor
I
carry
a
flower
in
my
chest
No
te
importa
el
color
que
ella
tenga
The
color
does
not
matter
Porque
al
fin
tú
eres,
madre,
una
flor
Because
in
the
end
you
are,
mother,
a
flower
(Madrecita
del
alma
querida)
(My
dear
little
mother)
(En
mi
pecho
yo
llevo
una
flor)
(I
carry
a
flower
in
my
chest)
Aunque
amores
yo
tenga
en
la
vida
Although
I
have
romances
in
life
Que
me
llenen
de
felicidad
That
fill
me
with
happiness
Como
el
tuyo
jamás,
madre
mía
Like
yours
never,
my
mother
Como
el
tuyo
no
habré
de
encontrar
Like
yours
I
will
not
find
Madrecita
del
alma
querida
(madrecita)
My
dear
little
mother
(little
mother)
En
mi
pecho
yo
llevo
una
flor
I
carry
a
flower
in
my
chest
No
te
importa
el
color
que
ella
tenga
The
color
does
not
matter
Porque
al
fin
tú
eres,
madre,
una
flor
(porque
al
fin
tú
eres
una
flor)
Because
in
the
end
you
are,
mother,
a
flower
(because
in
the
end
you
are
a
flower)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Farres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.