Antonio Machín - No Vuelvo Contigo (Bolero) - traduction des paroles en allemand




No Vuelvo Contigo (Bolero)
Ich kehre nicht zu dir zurück (Bolero)
Aunque me pase la vida llorando
Auch wenn ich mein Leben lang weine,
Tan solo llorando, no vuelvo contigo
Nur weine, ich kehre nicht zu dir zurück.
Aunque se acaben mis noches de luna
Auch wenn meine Mondnächte enden
Y viva entre brumas, no vuelvo contigo
Und ich im Nebel lebe, ich kehre nicht zu dir zurück.
Aunque retornes pidiendo mi olvido
Auch wenn du zurückkehrst und um Vergebung bittest
Por todo el martirio que diste a mi vida
Für all die Qualen, die du meinem Leben zugefügt hast,
Aunque me digas que ha sido el destino
Auch wenn du sagst, dass es das Schicksal war,
Quien tuvo la culpa, no vuelvo contigo
Das die Schuld trägt, ich kehre nicht zu dir zurück.
¿Para qué quiero volver a tu lado
Warum sollte ich an deine Seite zurückkehren,
Si estando contigo mi vida no es vida?
Wenn mein Leben bei dir kein Leben ist?
Si que nunca seremos felices
Wenn ich weiß, dass wir niemals glücklich sein werden,
Aunque me quieres, aunque yo te quiero
Auch wenn du mich liebst, auch wenn ich dich liebe.
Por eso quiero que entiendas mi canto
Deshalb möchte ich, dass du meinen Gesang verstehst,
Contigo no vuelvo, no vuelvo contigo
Ich kehre nicht zu dir zurück, ich kehre nicht zu dir zurück.
Aunque yo que sufres, mi vida
Auch wenn ich weiß, dass du leidest, mein Leben,
Igual que yo sufro, no vuelvo contigo
So wie ich leide, ich kehre nicht zu dir zurück.
¿Para qué quiero volver a tu lado
Warum sollte ich an deine Seite zurückkehren,
Si estando contigo mi vida no es vida?
Wenn mein Leben bei dir kein Leben ist?
Si que nunca seremos felices
Wenn ich weiß, dass wir niemals glücklich sein werden,
Aunque me quieres, aunque yo te quiero
Auch wenn du mich liebst, auch wenn ich dich liebe.
Por eso quiero que entiendas mi canto
Deshalb möchte ich, dass du meinen Gesang verstehst,
Contigo no vuelvo, no vuelvo contigo
Ich kehre nicht zu dir zurück, ich kehre nicht zu dir zurück.
Aunque yo que sufres, mi vida
Auch wenn ich weiß, dass du leidest, mein Leben,
Igual que yo sufro, no vuelvo contigo
So wie ich leide, ich kehre nicht zu dir zurück.





Writer(s): Mario Fernandez Porta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.