Antonio Machín - Tu Vida y Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Machín - Tu Vida y Mi Vida




Tu Vida y Mi Vida
Твоя жизнь и моя жизнь
Siempre soñé un cariño sublime y sincero
Я всегда мечтал о возвышенной и искренней любви
Siempre pensé que algún día tu amor llegaría
Я всегда думал, что однажды твоя любовь придет
Y hoy muy cerquita de ti, dueño de tu dulce amor
И сегодня, так близко к тебе, обладатель твоей сладкой любви,
Escucha mi corazón diciéndote así
Слушай, как мое сердце говорит тебе
Tu vida y mi vida jamás en el mundo podrán separarse
Твоя жизнь и моя жизнь никогда в этом мире не смогут разделиться
Tu alma y mi alma llegaron al mundo sólo para amarse
Твоя душа и моя душа пришли в этот мир только для того, чтобы любить друг друга
Tomando tus manos, mirando tus ojos, besando tus labios
Держа твои руки, глядя в твои глаза, целуя твои губы,
Te digo divina, te quiero, te quiero
Я говорю тебе, божественная, я люблю тебя, я люблю тебя
Tu vida y mi vida jamás en el mundo podrán separarse
Твоя жизнь и моя жизнь никогда в этом мире не смогут разделиться
Y hoy en mis brazos, recuérdalo siempre, es mi único anhelo
И сегодня в моих объятиях, помни это всегда, это мое единственное желание
Si nada en la vida, logró separarnos
Если ничто в жизни не смогло нас разлучить,
Es justo que un día formemos, amada, un nido en el cielo
Справедливо, что однажды мы совьём, любимая, гнездышко на небесах
...
...
Tomando tus manos, mirando tus ojos, besando tus labios
Держа твои руки, глядя в твои глаза, целуя твои губы,
Te digo divina, te quiero, te quiero
Я говорю тебе, божественная, я люблю тебя, я люблю тебя
Tu vida y mi vida jamás en el mundo podrán separarse
Твоя жизнь и моя жизнь никогда в этом мире не смогут разделиться
Y hoy en mis brazos, recuérdalo siempre, es mi único anhelo
И сегодня в моих объятиях, помни это всегда, это мое единственное желание
Si nada en la vida logró separarnos
Если ничто в жизни не смогло нас разлучить,
Es justo que un día formemos, amada, un nido en el cielo
Справедливо, что однажды мы совьём, любимая, гнездышко на небесах
Es justo que un día formemos, amada, un nido en el cielo
Справедливо, что однажды мы совьём, любимая, гнездышко на небесах





Writer(s): navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.