Paroles et traduction Antonio Maggio - La canzone della mosca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La canzone della mosca
The Song of the Fly
E
tutto
il
giorno
che
mi
cerchi
And
all
day
long
you're
after
me
Con
le
tue
mani,
provi
a
prendermi!
With
your
hands,
trying
to
catch
me!
Sembri
sull'orlo
di
un
collasso,
You
seem
on
the
verge
of
a
breakdown,
Sei
già
stremato,
adesso
siediti!
You're
already
exhausted,
now
sit
down!
Lo
vuoi
capire
che
non
puoi
competere
Do
you
want
to
understand
that
you
can't
compete
Con
le
mie
ali
velocissime
With
my
lightning-fast
wings
O
mille
occhi
che
t'osservano
Or
a
thousand
eyes
that
watch
you
Che
giocano
d'anticipo.
That
play
in
advance.
La
mia
presenza
fastidiosa
My
annoying
presence
Sulla
tua
pelle
appiccicata
On
your
skin
sticky
Sulle
tue
braccia
così
morbide
On
your
arms
so
soft
Son
autostrade
da
percorrere.
They
are
highways
to
travel.
Con
quel
tuo
sguardo
che
mi
segue
già
da
un
po'
With
that
your
gaze
that
follows
me
and
has
been
around
for
a
while
Aspetterai
il
momento
giusto
Will
be
waiting
for
the
right
moment
Ho
già
capito
tutto
quanto
I
have
already
understood
everything
E
ronzelando
volo
via!
And
buzzing
away
I
fly!
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Fastidiosissima
Very
annoying
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Non
dormirà!
You
won't
sleep!
A
cena
tavola
imbandita
At
dinner,
the
table
is
set
Non
ho
saputo
più
resistere
I
couldn't
resist
anymore
Con
quella
frutta
così
dolce
With
that
fruit
so
sweet
Che
un
assaggi
non
puoi
concedere?!
That
a
sip
you
can
not
afford?!
Ma
c'è
un
tuo
sguardo
sempre
quello
ormai
da
un
po'
But
there's
your
gaze,
always
the
same
one,
that's
been
around
for
a
while
Furbetto
occhio
d'assasino
Sly
killer
eye
Dai,
ho
capito
tutto
quanto
Come
on,
I
have
understood
everything
Così
ti
fotto
e
volo
via!
So
I'll
screw
you
and
fly
away!
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Fastidiosissima
Very
annoying
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Non
dormirà!
You
won't
sleep!
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Fastidiosissima
Very
annoying
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Dormire
non
ti
farà!
It
won't
let
you
sleep!
Tu
mi
cerchi
e
non
mi
trovi,
You
look
for
me
and
you
don't
find
me,
Dove
sono
se
non
volo?
Where
am
I
if
I
don't
fly?
Forse
qua,
forse
là,
Maybe
here,
maybe
there,
Mosca
furba
ben
nascosta.
Clever
fly
well
hidden.
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Fastidiosissima
Very
annoying
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Non
dormirà!
You
won't
sleep!
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Fastidiosissima
Very
annoying
Lenta
la
notte
andrà
The
night
will
go
slowly
Dormire
non
ti
farà!
It
won't
let
you
sleep!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO MAGGIO, SIMONE PERRONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.