Antonio Maggio - Nonostante Tutto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Maggio - Nonostante Tutto




Nonostante Tutto
Несмотря ни на что
Se parli male (Menti)
Если ты говоришь плохо обо мне (Ты лжешь)
Se parli bene (Menti)
Если ты говоришь хорошо обо мне (Ты лжешь)
Lo fai da tempo ormai ci ho fatto l′abitudine
Ты делаешь это так давно, что я уже привык.
Non fare più commenti, non voglio chiarimenti
Не надо больше комментариев, не хочу объяснений.
Potresti solo peggiorare il quadro clinico
Ты можешь только ухудшить ситуацию.
Non c'è modo che io possa accettare
Я не могу принять
Questo modo di amare prevalentemente ascetico
Этот преимущественно аскетичный способ любить.
Siamo come carne che è andata a male
Мы как испорченное мясо,
A forza di sorvolare sulle nostre falsità
Из-за того, что закрываем глаза на нашу ложь.
Ma nonostante tutto io non voglio perderti
Но, несмотря ни на что, я не хочу тебя терять.
Voglio solo illudermi che va tutto bene
Я хочу лишь тешить себя иллюзией, что всё хорошо.
Ma nonostante tutto proverò a difenderci
Но, несмотря ни на что, я попытаюсь защитить нас
Dalle nostre deboli buone volontà
От наших слабых благих намерений.
Non trovo i miei indumenti, lo giuro altrimenti
Я не могу найти свою одежду, клянусь, иначе
Andremmo mano nella mano soli al cinema
Мы бы пошли, держась за руки, одни в кино.
Tra scuse convenienti e falsi intendimenti
Среди удобных оправданий и ложных намерений
Noi due portiamo avanti questa storia frigida
Мы вдвоем продолжаем эту холодную историю.
Forse siamo poco inclini ad osare
Возможно, мы мало склонны рисковать
Per paura di andare incontro ad una crisi isterica
Из страха столкнуться с истерикой.
Nella vita se non provi a rischiare
В жизни, если ты не пробуешь рисковать,
Poi continui a sbagliare, non ti raccapezzi più
То продолжаешь ошибаться, теряешь ориентир.
Ma nonostante tutto io non voglio perderti
Но, несмотря ни на что, я не хочу тебя терять.
Voglio solo illudermi che va tutto bene
Я хочу лишь тешить себя иллюзией, что всё хорошо.
Ma nonostante tutto proverò a difenderci
Но, несмотря ни на что, я попытаюсь защитить нас
Dalle nostre deboli buone volontà
От наших слабых благих намерений.
Ma nonostante tutto proverò a difenderci
Но, несмотря ни на что, я попытаюсь защитить нас
Dalle nostre deboli buone volontà
От наших слабых благих намерений.
Ma nonostante tutto io non voglio perderti
Но, несмотря ни на что, я не хочу тебя терять.
Voglio solo illudermi che va tutto bene
Я хочу лишь тешить себя иллюзией, что всё хорошо.
Ma nonostante tutto proverò a difenderci
Но, несмотря ни на что, я попытаюсь защитить нас
Dalle nostre deboli buone volontà
От наших слабых благих намерений.





Writer(s): Antonio Maggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.