Antonio Orozco feat. Natalia - Devuelveme la Vida (Duet Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Orozco feat. Natalia - Devuelveme la Vida (Duet Version)




Devuelveme la Vida (Duet Version)
Верни мне жизнь (Дуэт)
Pido perdón por no haber escuchado
Прошу прощения, что не слушал
Tus ruegos
Твои мольбы.
Pido perdón, por las lágimas que
Прошу прощения за слёзы, что
Hablan de mí,
Говорят обо мне.
Pido perdón por tus noches a solas
Прошу прощения за твои одинокие ночи.
Pido perdón por sufrir en silencio por ti.
Прошу прощения за то, что молча страдал из-за тебя.
Te pido perdón,
Прошу у тебя прощения,
A sabiendas que no los concedas
Зная, что ты его не дашь.
Te pido perdón
Прошу у тебя прощения
De la única forma que sé.
Единственным способом, который знаю.
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Собери иллюзии,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которые однажды вырвало из меня твоё сердце,
Why ahora... devuélveme la vida.
А теперь... верни мне жизнь.
Yo no volveré a quererte de nuevo a escondidas
Я больше не буду любить тебя тайно,
No intentaré convertir mi futuro en tu hiel
Не буду пытаться превратить своё будущее в твою горечь.
No viviré entre tantas mentiras,
Не буду жить среди стольких лжей,
Intentaré convencerte que siempre te amé
Попытаюсь убедить тебя, что всегда любил тебя.
Why yo
А я...
Te pido perdón, aún sabiendo que no los concedas
Прошу у тебя прощения, даже зная, что ты его не дашь.
Te pido perdón, de la única forma que sé.
Прошу у тебя прощения единственным способом, который знаю.
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Собери иллюзии,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которые однажды вырвало из меня твоё сердце,
Why ahora...
А теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Esconde en tu cajón
Спрячь в свой ящик
Los recortes de amargura
Обрывки горечи
De mi amor
Моей любви.
Why ahora...
А теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Esconde en tu cajón
Спрячь в свой ящик
Los recortes de amargura
Обрывки горечи
De mi amor
Моей любви.
Why ahora...
А теперь...
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Собери иллюзии,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которые однажды вырвало из меня твоё сердце,
Why ahora... devuélveme la vida.
А теперь... верни мне жизнь.





Writer(s): Orozco Ferron Antonio Jose, Perez Jimenez Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.