Paroles et traduction Antonio Orozco feat. Natalia - Devuelveme La Vida - Duet Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devuelveme La Vida - Duet Version
Give Me Back My Life - Duet Version
Pido
perdón,
por
no
haber
escuchado
tus
ruegos
I
apologize
for
not
listening
to
your
pleas
Pido
perdón,
por
las
lágrimas
que
hablan
de
mí,
I'm
sorry
for
the
tears
that
speak
of
me,
Pido
perdón,
por
tus
noches
a
solas
I
apologize
for
your
lonely
nights
Pido
perdón,
por
sufrir
en
silencio
por
ti.
I
apologize
for
suffering
in
silence
for
you.
Te
pido
perdón,
a
sabiendas
que
no
los
concedas
I
ask
for
your
forgiveness,
knowing
that
you
may
not
grant
it
Te
pido
perdón,
de
la
única
forma
que
se.
I
apologize
to
you,
in
the
only
way
I
know
how.
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Devuélveme
la
vida,
Give
me
back
my
life,
Recoge
la
ilusión
Take
back
the
hope
Que
un
día
me
arrancó
tu
corazón,
That
your
heart
once
stole
from
me,
Devuélveme
la
vida.
Give
me
back
my
life.
Yo
no
volveré,
a
quererte
de
nuevo
a
escondidas
I
won't
come
back
to
love
you
in
secret
again
No
intentaré,
convertir
mi
futuro
en
tu
hiel
I
won't
try
to
turn
my
future
into
your
bitterness
No
viviré
entre
tantas
mentiras.
I
won't
live
amidst
so
many
lies.
Intentaré
convencerte
que
siempre
te
amé...
I'll
try
to
convince
you
that
I
always
loved
you...
Te
pido
perdón,
aún
sabiendo
que
no
los
concedas
I
ask
for
your
forgiveness,
even
though
I
know
you
may
not
grant
it
Te
pido
perdón,
de
la
única
forma
que
se.
I
apologize
to
you,
in
the
only
way
I
know
how.
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Devuélveme
la
vida,
Give
me
back
my
life,
Recoge
la
ilusión
Take
back
the
hope
Que
un
día
me
arrancó
tu
corazón,
That
your
heart
once
stole
from
me,
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Devuélveme
la
vida,
Give
me
back
my
life,
Esconde
en
tu
cajón
Hide
in
your
drawer
Los
recortes
de
amargura
de
mi
amor
The
bitter
scraps
of
my
love
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Recoge
la
ilusión
Take
back
the
hope
Que
un
día
me
arrancó
tu
corazón,
That
your
heart
once
stole
from
me,
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Devuélveme
la
vida,
Give
me
back
my
life,
Esconde
en
tu
cajón
Hide
in
your
drawer
Los
recortes
de
amargura
de
mi
amor
The
bitter
scraps
of
my
love
Devuélveme
la
vida
Give
me
back
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.