Antonio Orozco feat. Natalia - Devuelveme La Vida - Duet Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Orozco feat. Natalia - Devuelveme La Vida - Duet Version




Devuelveme La Vida - Duet Version
Верни мне жизнь - Дуэтная версия
Pido perdón, por no haber escuchado tus ruegos
Прошу прощения, что не слушал твоих мольб,
Pido perdón, por las lágrimas que hablan de mí,
Прошу прощения, за слёзы, что говорят обо мне.
Pido perdón, por tus noches a solas
Прошу прощения, за твои одинокие ночи,
Pido perdón, por sufrir en silencio por ti.
Прошу прощения, за то, что молча страдал из-за тебя.
Te pido perdón, a sabiendas que no los concedas
Прошу у тебя прощения, зная, что ты его не дашь,
Te pido perdón, de la única forma que se.
Прошу у тебя прощения, единственным способом, которым могу.
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Собери иллюзии,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которые однажды вырвало из меня твоё сердце,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida.
Верни мне жизнь.
Yo no volveré, a quererte de nuevo a escondidas
Я не вернусь, чтобы снова тайно любить тебя,
No intentaré, convertir mi futuro en tu hiel
Не буду пытаться превратить своё будущее в твою желчь,
No viviré entre tantas mentiras.
Не буду жить среди стольких лжей.
Intentaré convencerte que siempre te amé...
Попытаюсь убедить тебя, что всегда любил тебя...
Y yo
И я
Te pido perdón, aún sabiendo que no los concedas
Прошу у тебя прощения, даже зная, что ты его не дашь,
Te pido perdón, de la única forma que se.
Прошу у тебя прощения, единственным способом, которым могу.
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Собери иллюзии,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которые однажды вырвало из меня твоё сердце,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Esconde en tu cajón
Спрячь в свой ящик
Los recortes de amargura de mi amor
Обрывки горечи моей любви,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Собери иллюзии,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которые однажды вырвало из меня твоё сердце,
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Esconde en tu cajón
Спрячь в свой ящик
Los recortes de amargura de mi amor
Обрывки горечи моей любви,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь.





Writer(s): Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.