Antonio Orozco - Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Orozco - Aire




Aire
Air
Otro cajón de consuelo
Another drawer of solace
Relleno de silencios con ganas de salir
Filled with silences longing to get out
Otro lamento perfecto
Another perfect moan
Preguntando por ti
Inquiring about you
Otra vigilia y tu olvido no sabe que la tengo
Another vigil and your oblivion doesn't know I have it
No pasa por aquí
It doesn't pass by here
Otro montón de recuerdos sin saber dónde ir
Another bunch of memories not knowing where to go
¿Cuánto tiempo? ¿cuánto sabes?
How much time? How much do you know?
¿Cuánto tienes? ¿cuánto vales?
How much do you have? How much are you worth?
¿Y cuánto espero si no dónde esperarte?
And how much do I wait if I don't know where to wait for you?
Entonces, aire, seré tu aire
Then, air, I'll be your air
Para esconderme
To hide myself
Para tenerte por dentro del alma
To have you inside my soul
Seré tu alma para abrazarte
I'll be your soul to embrace you
Para calmar la distancia
To calm the distance
Nadie, ¿qué sabe nadie?
Nobody, what does anybody know?
Si nadie sabe de qué hablo
If nobody knows what I'm talking about
Y lo que hable, lo pondré junto a la llave
And whatever I talk about, I'll put it next to the key
Que guarde tu tiempo
That keeps your time safe
Cuento las ganas que tengo
I count the desire I have
Le sumo los detalles que faltan por vivir
I add the details that are missing to live
Le resto las penas y el tiempo
I subtract the sorrows and the time
Y siempre acabo en ti
And I always end up with you
¿Cuánto pienso? ¿cuánto callas?
How much do I think about? How much do you keep quiet about?
¿Cuánto quieres? ¿cuánto ganas?
How much do you love me? How much do you gain?
¿Y cuánto espero si no dónde esperarte?
And how much do I wait if I don't know where to wait for you?
Entonces, aire, seré tu aire
Then, air, I'll be your air
Para esconderme
To hide myself
Para tenerte por dentro del alma
To have you inside my soul
Seré tu alma para abrazarte
I'll be your soul to embrace you
Para calmar la distancia
To calm the distance
Nadie, ¿qué sabe nadie?
Nobody, what does anybody know?
Si nadie sabe de qué hablo
If nobody knows what I'm talking about
Y lo que hable, lo pondré junto a la llave
And whatever I talk about, I'll put it next to the key
Que guarde tu tiempo
That keeps your time safe
Aire, seré tu aire
Air, I'll be your air
Al tenerte por dentro
In having you inside
Alma, seré tu alma
Soul, I'll be your soul
Para acortar la distancia
To shorten the distance
Nadie, ¿qué sabe nadie?
Nobody, what does anybody know?
Si nadie sabe de qué hablo
If nobody knows what I'm talking about
Y lo que hable, lo pondré junto a la llave
And whatever I talk about, I'll put it next to the key
Que guarde tu tiempo
That keeps your time safe





Writer(s): Jose Orozco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.