Paroles et traduction Antonio Orozco - Cuando el Alba Se Viste de Corto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando el Alba Se Viste de Corto
When the Dawn Gets Dressed in Close Knit
Las
luces
dan
vueltas
alrededor
de
ti
The
lights
spin
around
you
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Un
golpe
tras
otro
nunca
llega
al
fin
Hit
after
hit
never
ending
No
te
das
cuenta
You
don't
realize
it
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Todos
los
rincones
quedan
tras
de
ti
All
the
corners
left
behind
you
Las
marcas
no
engañan
The
marks
don't
lie
No
te
precipites
hoy
toca
morir
Don't
rush,
today
it's
time
to
die
Justo
cuando
el
día
salga
Just
as
the
day
breaks
No
es
capaz
de
saber
dónde
la
conoció
He
can't
tell
where
he
met
her
No
es
capaz
de
entender
por
qué
habla
He
can't
understand
why
she
talks
Solo
sabe
que
no
sabe
lo
que
hace
He
only
knows
he
doesn't
know
what
he's
doing
Solo
hace
lo
que
sabe
que
no
se
hace
He
only
does
what
he
knows
he
shouldn't
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Un
día
tras
otro
no
toca
dormir
Day
after
day,
unable
to
sleep
Y
la
vida
se
escapa
And
life
slips
away
Todas
tus
ideas
dejan
de
insistir
All
your
ideas
stop
nagging
El
ansia
las
manda
Anxiety
sends
them
away
No
te
das
cuenta
You
don't
realize
it
No
te
das
cuenta
You
don't
realize
it
"Hoy
perdí
el
trabajo",
vuelve
a
repetir
"I
lost
my
job
today,"
he
says
again
"Mi
padre
no
sabe
lo
que
hago
aquí"
"My
father
doesn't
know
what
I
do
here."
Vuelta
doble
vida
no
saber
salir
Double
life,
unable
to
get
out
Esta
no
comprende
de
dejar
vivir
It
doesn't
understand
what
it
means
to
let
live
No
es
capaz
de
saber
dónde
la
conoció
He
can't
tell
where
he
met
her
No
es
capaz
de
entender
por
qué
habla
He
can't
understand
why
she
talks
Solo
sabe
que
no
sabe
lo
que
hace
He
only
knows
he
doesn't
know
what
he's
doing
Solo
hace
lo
que
sabe
que
no
se
hace
He
only
does
what
he
knows
he
shouldn't
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Vueltas
y
vueltas
Round
and
round
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jose Orozco Ferron, Javier Perez Jimenez, Jose Luis Latorre Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.