Paroles et traduction Antonio Orozco - La Marea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece
que
el
río
subió
la
marea
It
seems
the
river
has
raised
the
tide
Las
aguas,
igual
que
los
sueños,
encuentran
la
forma
por
donde
escapar
The
waters,
like
dreams,
find
a
way
to
escape
Parece
que
el
tiempo
que
nunca
se
espera
It
seems
that
the
time
we
never
expect
Se
siente,
llega
el
momento,
tapo
la
herida
y
no
miro
pa'trás
Is
felt,
the
moment
arrives,
I
cover
the
wound
and
don't
look
back
Tus
neuronas
se
detienen
Your
neurons
stop
El
dolor
con
amor
se
entretiene
Pain
is
entertained
by
love
Hay
rugidos,
hay
ambiente
There
are
roars,
there's
an
atmosphere
Ahora
toca
bailar
el
presente
Now
it's
time
to
dance
the
present
Luces
y
rimas
que
son
como
el
agua
Lights
and
rhymes
that
are
like
water
Agua
atrapada
entre
el
ritmo
y
la
luz
Water
trapped
between
rhythm
and
light
Luces
despiertas
que
son
la
tormenta
Awake
lights
that
are
the
storm
De
todo
el
espacio
donde
mandas
tú
Of
the
whole
space
where
you
command
Un
mundo
entero
girando
en
el
alma
A
whole
world
spinning
in
the
soul
Almas
repletas
de
bombas
de
azul
Souls
full
of
blue
bombs
Azules
tengo
y
vendo
desiertos
I
have
blues
and
I
sell
deserts
Ciudades
y
sitios
donde
no
estés
tú
Cities
and
places
where
you
are
not
Dame
los
bailes
que
son
de
la
calle
Give
me
the
dances
that
are
from
the
street
Los
besos
que
nunca
entregaste
The
kisses
you
never
gave
Y
baila
conmigo
(oh-oh-oh-oh-oh)
And
dance
with
me
(oh-oh-oh-oh-oh)
No,
no,
no,
no,
no;
up,
down,
times
fall
No,
no,
no,
no,
no;
up,
down,
times
fall
Sweating
all
out
like
a
fucking
killed
cow
Sweating
all
out
like
a
fucking
killed
cow
Pen
and
paper,
won't
fill
it
in
now
Pen
and
paper,
won't
fill
it
in
now
Swimming
on
my
sweat,
I'm
spilling
that
drop
Swimming
on
my
sweat,
I'm
spilling
that
drop
And
now
listen,
now
me,
you
havin'
a
little
talk
And
now
listen,
now
me,
you
havin'
a
little
talk
It's
good
mate,
there's
no
explanation
found
It's
good
mate,
there's
no
explanation
found
There's
only
little
haters,
some
more
water,
they
will
drown
down
There's
only
little
haters,
some
more
water,
they
will
drown
down
I
don't
want
nothing
bad
for
the
people
I
don't
want
nothing
bad
for
the
people
Just
listen
to
the
sound
and
the
crowd
for
a
little
Just
listen
to
the
sound
and
the
crowd
for
a
little
Gimme
a
ball
and
I'll
get
it
with
a
triple
Gimme
a
ball
and
I'll
get
it
with
a
triple
Surfing
the
wave
and
I'm
doing
the
freeball
Surfing
the
wave
and
I'm
doing
the
freeball
Burn
my
water,
burn
my
mirror
Burn
my
water,
burn
my
mirror
Kill
my
river,
become
a
killer
Kill
my
river,
become
a
killer
Luces
y
rimas
que
son
como
el
agua
Lights
and
rhymes
that
are
like
water
Agua
atrapada
entre
el
ritmo
y
la
luz
Water
trapped
between
rhythm
and
light
Luces
despiertas
que
son
la
tormenta
Awake
lights
that
are
the
storm
De
todo
el
espacio
donde
mandas
tú
Of
the
whole
space
where
you
command
Un
mundo
entero
girando
en
el
alma
A
whole
world
spinning
in
the
soul
Almas
repletas
de
bombas
de
azul
Souls
full
of
blue
bombs
Azules
tengo
y
vendo
desiertos
I
have
blues
and
I
sell
deserts
Ciudades
y
sitios
donde
no
estés
tú
Cities
and
places
where
you
are
not
Dame
los
bailes
que
son
de
la
calle
Give
me
the
dances
that
are
from
the
street
Los
besos
que
nunca
entregaste
The
kisses
you
never
gave
Y
baila
conmigo
(oh-oh-oh-oh-oh)
And
dance
with
me
(oh-oh-oh-oh-oh)
Yo',
hit
it
(prr)
Yo',
hit
it
(prr)
J-O,
when
the
whistle
goes
(yo)
J-O,
when
the
whistle
goes
(yo)
Reflects
just
like
the
water,
like
a
mirror
Reflects
just
like
the
water,
like
a
mirror
Shake
the
water
and
I
don't
see
the
same
Shake
the
water
and
I
don't
see
the
same
Water,
good
for
water,
water,
good
for
lane
Water,
good
for
water,
water,
good
for
lane
Be
careful
that
the
river
it
could
turn
into
some
lane,
yo
Be
careful
that
the
river
it
could
turn
into
some
lane,
yo
Reflects
just
like
the
water,
like
a
mirror
Reflects
just
like
the
water,
like
a
mirror
Shake
the
water
and
I
don't
see
the
same
Shake
the
water
and
I
don't
see
the
same
Same
man,
same
man
Same
man,
same
man
We
are
the
same,
don't
make
that
lame
We
are
the
same,
don't
make
that
lame
Ya',
ok,
man
Ya',
ok,
man
You
can
do
it
like
this
in
the
full,
full
day
You
can
do
it
like
this
in
the
full,
full
day
You
kill
my
river,
become
a
killer
You
kill
my
river,
become
a
killer
Luces
y
rimas
que
son
como
el
agua
Lights
and
rhymes
that
are
like
water
Agua
atrapada
entre
el
ritmo
y
la
luz
Water
trapped
between
rhythm
and
light
Luces
despiertas
que
son
la
tormenta
Awake
lights
that
are
the
storm
De
todo
el
espacio
donde
mandas
tú
Of
the
whole
space
where
you
command
Un
mundo
entero
girando
en
el
alma
A
whole
world
spinning
in
the
soul
Almas
repletas
de
bombas
de
azul
Souls
full
of
blue
bombs
Azules
tengo
y
vendo
desiertos
I
have
blues
and
I
sell
deserts
Ciudades
y
sitios
donde
no
estés
tú
Cities
and
places
where
you
are
not
Dame
los
bailes
que
son
de
la
calle
Give
me
the
dances
that
are
from
the
street
Los
besos
que
nunca
entregaste
The
kisses
you
never
gave
Y
baila
conmigo
(oh-oh-oh-oh-oh)
And
dance
with
me
(oh-oh-oh-oh-oh)
J-O,
when
the
whistle
goes,
yo
J-O,
when
the
whistle
goes,
yo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jose Orozco Ferron
Album
Aviónica
date de sortie
29-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.