Paroles et traduction Antonio Orozco - No Te Quiero Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Perder
I Don't Want to Lose You
A
veces
todavía
en
mi
recuerdo
coletea
aquel
sincero
y
lindo
conocer
Sometimes,
in
my
memory,
that
sincere
and
beautiful
meeting
still
lingers
En
que
tu
aroma
y
tu
belleza
destaparon
en
silencio
When
your
scent
and
your
beauty
silently
unveiled
Mi
nuevo
amanecer
My
new
dawn
Momentos
que
florecen
Moments
that
bloom
Como
campos
de
amapolas
entre
historias
de
ayer
Like
fields
of
poppies
among
yesterday's
stories
Frescura
de
fragancia
que
en
tus
labios
desprendía
The
freshness
of
fragrance
that
emanated
from
your
lips
El
tierno
atardecer
The
tender
sunset
El
sol
se
perdía
y
los
luceros
salían
The
sun
disappeared
and
the
stars
came
out
A
verte
caminar
To
watch
you
walk
Y
la
luna
entusiasmada
del
momento
And
the
moon,
enthralled
by
the
moment
En
su
blanca
cuna
me
hacía
soñar
Made
me
dream
in
its
white
cradle
Y
ahora
que
tus
besos
son
pa
mí
And
now
that
your
kisses
are
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tu
anhelo
está
por
mí
And
now
that
your
yearning
is
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
And
now
that
your
tears
are
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
A
veces
todavía
en
estas
noches
que
comparto
Sometimes,
in
these
nights
we
share
Con
mi
alma
en
soledad
With
my
lonely
soul
Me
ciega
la
amargura
que
recorre
el
pensamiento
I
am
blinded
by
the
bitterness
that
permeates
my
thoughts
De
vernos
naufragar
Of
seeing
us
drifting
apart
La
miel
en
tu
mirada,
la
luz
envenenada
The
honey
in
your
gaze,
the
poisoned
light
En
cada
despertar
In
every
awakening
Enseñan
a
mi
oscura
y
extraña
vida
rara
They
show
my
dark
and
strange
life
Lo
frágil
del
amar
How
fragile
love
can
be
Tú
aroma
vestía
los
encantos
del
día
Your
scent
adorned
the
day's
allure
Como
un
limpio
cristal
Like
pristine
crystal
Y
solo
la
ternura
del
momento
And
only
the
tenderness
of
the
moment
Conduce
mi
inquieta
serenidad
Guides
my
restless
serenity
Y
ahora
que
tus
besos
son
pa
mí
And
now
that
your
kisses
are
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tu
anhelo
está
por
mí
And
now
that
your
yearning
is
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
And
now
that
your
tears
are
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
And
now
that
your
tears
are
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tu
anhelo
está
por
mí
And
now
that
your
yearning
is
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
And
now
that
your
tears
are
for
me
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
No
te
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.