Antonio Orozco - Que Me Queda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Orozco - Que Me Queda




Que Me Queda
Что мне осталось
Sentado en lo alto del tejado donde no espero a nadie
Сидя высоко на крыше, где я никого не жду,
Miles de preguntas se amontonan el turno va llegando
Тысячи вопросов накапливаются, а время уже настает.
Tu sin razon no sabe de nadie
Ты без причины ни о ком не думаешь,
Hoy el perdon no entiende de bailes
Сегодня прощения не понимают танцы.
Llevo varios dias paseando sin parar por tu mente
Я уже несколько дней брожу по твоему разуму без остановки,
Busco la respuesta y no comprendo tu forma de marcharte
Ищу ответ, но не понимаю, как ты могла уйти.
Que voy hacer sin poder hablarte
Что я буду делать без возможности поговорить с тобой,
Como volverte a ver, como inventarte
Как снова встретиться с тобой, как изобрести тебя.
Que me queda sin tenerte
Что мне осталось без тебя,
Que me queda,
Что мне осталось,
Que te llevas si esta vida es lo que queda
Что ты уносишь, если эта жизнь - все, что осталось.
Aunque esperas pa olvidarme
Хотя ты ждешь, чтобы забыть меня,
No me inventes mas desastres
Не выдумывай мне больше катастроф.
Si despojas mis verdades
Если ты лишишь меня моих истин,
Que me queda
Что мне осталось,
Que te llevas
Что ты уносишь,
Que me queda
Что мне осталось,
Que me dejas
Что ты мне оставила.
Pierdes la paciencia y yo la entiendo pero no se esperarte
Ты теряешь терпение, и я тебя понимаю, но не могу ждать тебя.
Cuento lo que queda y solo pienso donde pude fallarte
Я считаю, что осталось, и думаю только о том, в чем я мог ошибиться.
A donde voy, a donde vas vuelve a mi parte
Куда я иду, куда ты идешь, возвращайся в мою жизнь.
Como volverte a ver, como olvidarte
Как снова встретиться с тобой, как забыть тебя.
Que me queda sin tenerte
Что мне осталось без тебя,
Que me queda
Что мне осталось,
Que te llevas si esta vida es lo que queda
Что ты уносишь, если эта жизнь - все, что осталось.
Aunque esperas pa olvidarme
Хотя ты ждешь, чтобы забыть меня,
No me inventes mas desastres
Не выдумывай мне больше катастроф.
Si despojas mis verdades
Если ты лишишь меня моих истин,
Que me queda
Что мне осталось.
Que me queda sin tenerte que me queda
Что мне осталось без тебя, что мне осталось,
Que te llevas si esta vida es lo que queda
Что ты уносишь, если эта жизнь - все, что осталось.
Aunque esperas pa olvidarme
Хотя ты ждешь, чтобы забыть меня,
No me inventes mas desastres
Не выдумывай мне больше катастроф.
Si despojas mis verdades
Если ты лишишь меня моих истин,
Que me queda
Что мне осталось,
Que me queda
Что мне осталось,
Que te llevas
Что ты уносишь,
Que me dejas
Что ты мне оставила.





Writer(s): Orozco Ferron Antonio Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.