Paroles et traduction Antonio Orozco - Semillas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
la
ventana
y
déjalas
Open
the
window
and
let
them
in,
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Let
them
reach
your
bed
and
drift
away.
Abre
la
ventana
y
déjalas
Open
the
window
and
let
them
in,
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Let
them
reach
your
bed
and
drift
away.
Andaba
buscando
y
me
encontré
I
was
searching
and
I
found,
Semillas
de
mi
alma
que
esparcí
por
el
aire
Seeds
of
my
soul
that
I
scattered
in
the
air,
Que
sopla
de
nuevo
hacia
tu
casa
That
blows
back
towards
your
house,
Semillas
repletas
de
sueños
me
encontré
Seeds
full
of
dreams
I
found.
Y
tu
cuerpo
desnudo
al
despertar
And
your
naked
body
upon
waking,
Inquieta
tu
mente
al
descubrir
que
en
el
aire
Your
mind
restless
as
you
discover
that
in
the
air,
Flotaban
mis
sueños
encerrados
My
dreams
floated,
enclosed,
En
semillas
que
flotan
a
cientos
sobre
ti
In
seeds
that
float
by
the
hundreds
above
you,
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Andaba
pintando
y
dibujé
I
was
painting
and
I
drew,
Un
barco
de
vela
y
navegué
por
tu
cielo
A
sailboat
and
I
sailed
through
your
sky,
Donde
cultivo
el
mar
con
las
estrellas
Where
I
cultivate
the
sea
with
the
stars,
Que
resultan
semillas
de
vida
que
encontré
Which
turn
out
to
be
seeds
of
life
that
I
found.
Y
me
sumerjo
en
tu
cielo
y
veo
al
fin
And
I
immerse
myself
in
your
sky
and
finally
see,
Que
recoges
simientes
que
esparcí
por
el
aire
That
you
collect
the
seeds
I
scattered
in
the
air,
Donde
flotaban
mis
sueños
encerrados
Where
my
dreams
floated,
enclosed,
En
semillas
que
flotan
a
cientos
sobre
ti
In
seeds
that
float
by
the
hundreds
above
you,
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Abre
la
ventana
y
déjalas
Open
the
window
and
let
them
in,
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Let
them
reach
your
bed
and
drift
away.
Abre
la
ventana
y
déjalas
Open
the
window
and
let
them
in,
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Let
them
reach
your
bed
and
drift
away.
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Take
them
and
plant
them
in
the
white
pot,
Que
tienes
en
tu
ventana
That
you
have
in
your
window,
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Because
from
there
will
be
born
the
caresses
you
lack
today,
Y
mil
razones
para
amar
And
a
thousand
reasons
to
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.