Antonio Orozco - Tan Lejos y Tan Cerca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Orozco - Tan Lejos y Tan Cerca




Tan Lejos y Tan Cerca
So Far and Yet So Close
Sin poderme comparar
Unable to compare myself,
Haciendo uso de derecho,
Excercising my right,
Entre antiguos muros
Between ancient walls
Intento hacerme ver.
I try to make myself seen.
Tres finos cristales
Three thin panes of glass
Que unidos hacen uno,
United as one,
Y separan la tila de la menta
And separating lime from mint
El murmullo del silencio.
The murmur of silence.
Tengo miedo
I'm afraid,
Dudas veo, no me acerco
I see doubts; I won't come close
Y me retiro
And I'll retreat
Al rincón del silencio.
To the corner of silence.
[Estribillo (bis)]
[Chorus (twice)]
Sin recompensas ni premios
Without rewards or prizes
Sin que digas te quiero,
Without you saying I love you
Si alejas tu cuerpo
If your body is far away,
Desnuda tu alma.
Lay your soul bare.
Profunda la tuya
Yours is profound,
En fondos azules,
In deep blue hues
Creando futuro
Creating the future,
Rasgando inquietudes.
Tearing through anxieties.
Tremendas virtudes
Tremendous virtues
Que a solas derrocho,
Which I squander in solitude;
Me niego a la idea
I refuse to entertain the thought
De no estar contigo.
Of not being with you.
Tengo miedo
I'm afraid,
Dudas veo,
I see doubts,
No me acerco y me retiro
I won't come close and I'll retreat
Al rincón del silencio.
To the corner of silence.





Writer(s): Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron, Sergio Oca Viguie, Jose Miguel Oca Viguie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.