Antonio Orozco - Volver A Empezar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Orozco - Volver A Empezar




Volver A Empezar
Start Over
No hacen falta más explicaciones
There's no need for further explanation
No hacen falta más detalles
There is no need for further details
Quedan claras hoy tus intenciones
Your intentions are clear today
Queda claro que yo no estoy en ellas
It is clear that I am not in them
No hay más "puede ser que sea"
There is no more "maybe"
No hay más tiempos para esperas
There is no more time to wait
Pude todo lo que pude dar
I gave everything I could give
Pude perder algo más
I could have lost something else
Pude rescatar mi vida
I was able to rescue my life
Sin saber dónde buscar
Without knowing where to look
Puedo volver a empezar
I can start over
Y con las lágrimas que sobren
And with the tears that are left
Construiré una fuente de colores
I will build a fountain of colors
Con los besos un será y un ventanal
With the kisses a waiting and a window
Para que asome todo lo que nunca pude dar
So that everything I could never give can appear
Un paso a paso y otro más
One step at a time and another
Un despertar sin miedo
An awakening without fear
Un callejón de sueños
An alley of dreams
Y un lugar donde guardar mis recuerdos
And a place to keep my memories
Hoy empiezan los destinos nuevos
New destinations begin today
Hoy te rima un hasta luego
Today a "see you later" rhymes
Hoy mi tiempo está sin dueño
My time is ownerless today
Pude y ya no puedo darte más
I could and I can't give you any more
Puedo aprender algo más
I can learn something else
Puedo componer mis sueños
I can compose my dreams
Sin volverte a preguntar
Without asking you again
Puedo volver a empezar
I can start over
Y con las lágrimas que sobren
And with the tears that are left
Construiré una fuente de colores
I will build a fountain of colors
Con los besos un será y un ventanal
With the kisses a waiting and a window
Para que asome todo lo que nunca pude dar
So that everything I could never give can appear
Un paso a paso y otro más
One step at a time and another
Un despertar sin miedo
An awakening without fear
Un callejón de sueños
An alley of dreams
Puedo volver a empezar
I can start over
Pude todo lo que pude dar
I gave everything I could give
Pude perder algo más
I could have lost something else
Pude rescatar mi vida
I was able to rescue my life
Sin saber dónde buscar
Without knowing where to look
Puedo volver a empezar
I can start over
Y con las lágrimas que sobren
And with the tears that are left
Construiré una fuente de colores
I will build a fountain of colors
Con los besos un será y un ventanal
With the kisses a waiting and a window
Para que asome todo lo que nunca pude dar
So that everything I could never give can appear
Un paso a paso y otro más
One step at a time and another
Un despertar sin miedo
An awakening without fear
Y un lugar donde guardar
And a place to put away
Donde guardar todos mis recuerdos
Where to put all my memories





Writer(s): Fernando Chavez Fernandez, Antonio J Orozco Ferron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.