Antonio Rios - Eterno Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Rios - Eterno Amor




Eterno Amor
Despierta ya, mujer, así yo puedo ver
Проснись сейчас, женщина, чтобы я мог видеть
La mirada de tu alma tan profunda
Взгляд твоей души такой глубокий
Que me hace tanto bien y sueño
Это приносит мне столько пользы, и я мечтаю
Que entre tus brazos, tu boca me diga: "te quiero"
Что между твоими руками, твой рот говорит мне: Я люблю тебя
Oh-oh
Ой ой
Siente mi corazón y el fuego de su amor
Почувствуй мое сердце и огонь твоей любви
No lo dejes así, muerto de frío
Не оставляй это так, холодно до смерти
Tu mirada es todo mi abrigo
Твой взгляд - все мое убежище
Tiene la gracia de hacerme que me sienta vivo
У него есть грация, позволяющая мне чувствовать себя живым
Oh-oh-oh
Ой ой ой
Si supieras de verdad que eres mi eterno amor
Если бы ты действительно знал, что ты моя вечная любовь
Y que toda esta distancia me marchita como una flor
И вся эта даль увядает меня, как цветок
Si supieras de verdad cuánto es que te quiero yo
Если бы ты действительно знал, как сильно я тебя люблю
Y que toda esta distancia se me ahonda en el corazón
И все это расстояние углубляется в моем сердце
Si supieras, mi amor
Если бы ты только знал, любовь моя
Cuánto te amo, cuánto te extraño
Как сильно я люблю тебя, как сильно я скучаю по тебе
Y hoy que no estás aquí
И сегодня, когда тебя здесь нет
La distancia me parte en dos el corazón
Расстояние разбивает мое сердце пополам
Mi vida
Моя жизнь
Despierta ya, mujer, así yo puedo ver
Проснись сейчас, женщина, чтобы я мог видеть
La mirada de tu alma tan profunda
Взгляд твоей души такой глубокий
Que me hace tanto bien y sueño
Это приносит мне столько пользы, и я мечтаю
Que entre tus brazos, tu boca me diga: "te quiero"
Что между твоими руками, твой рот говорит мне: Я люблю тебя
Oh-oh
Ой ой
Siente mi corazón y el fuego de su amor
Почувствуй мое сердце и огонь твоей любви
No lo dejes así, muerto de frío
Не оставляй это так, холодно до смерти
Tu mirada es todo mi abrigo
Твой взгляд - все мое убежище
Tiene la gracia de hacerme que me sienta vivo
У него есть грация, позволяющая мне чувствовать себя живым
Oh-oh-oh
Ой ой ой
Si supieras de verdad que eres mi eterno amor
Если бы ты действительно знал, что ты моя вечная любовь
Y que toda esta distancia me marchita como una flor
И вся эта даль увядает меня, как цветок
Si supieras de verdad cuánto es que te quiero yo
Если бы ты действительно знал, как сильно я тебя люблю
Y que toda esta distancia se me ahonda en el corazón
И все это расстояние углубляется в моем сердце
Oh-oh
Ой ой





Writer(s): Martin Alberto Paz, Miguel Angel Arce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.