Paroles et traduction Antonio Rios - Nunca Me Amaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Amaste
You Never Loved Me
Te
entregaba
todo
I
gave
you
everything
Y
tú
nada
entregaste
And
you
gave
nothing
back
Te
entregué
mi
vida
I
gave
you
my
life
Y
tú
la
maltrataste
And
you
mistreated
it
Nada
te
alcanzó,
de
lo
que
te
di
Nothing
I
gave
was
enough
for
you
Y
te
marchaste
And
you
left
Me
dejaste
solo
llorando
por
tu
amor
You
left
me
alone
crying
for
your
love
Nunca
me
amaste
You
never
loved
me
Fue
fácil
para
ti
romperme
el
corazón
It
was
easy
for
you
to
break
my
heart
En
mil
pedazos
Into
a
thousand
pieces
No
te
importó
de
mí
You
didn't
care
about
me
Y
te
entregaste
a
otros
brazos
And
you
surrendered
to
other
arms
Ya
que
quizás
podrás
comparar
Maybe
you
can
compare
Pero
no
igualarme
But
you
can't
equal
me
Porque
estoy
seguro
que
como
te
amé
Because
I'm
sure
that
the
way
I
loved
you
No
lo
hará
nadie
No
one
else
will
Sé
que
tendrás
I
know
you'll
have
Mil
amores
que
te
amarán
A
thousand
loves
that
will
love
you
Pero
sé
que
del
mío
But
I
know
that
mine
No
te
podrás
olvidar
You
won't
be
able
to
forget
Cuando
te
encuentres
sola
When
you
find
yourself
alone
Y
sin
salida
And
with
no
way
out
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
toda
tu
vida
And
you'll
cry
your
whole
life
Sé
que
tendrás
I
know
you'll
have
Mil
amores
que
te
amarán
A
thousand
loves
that
will
love
you
Pero
sé
que
del
mío
But
I
know
that
mine
No
te
podrás
olvidar
You
won't
be
able
to
forget
Cuando
te
encuentres
sola
When
you
find
yourself
alone
Y
sin
salida
And
with
no
way
out
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
toda
tu
vida
And
you'll
cry
your
whole
life
Vas
a
llorar,
mi
amor
You're
going
to
cry,
my
love
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
toda
tu
vida
And
you'll
cry
your
whole
life
Fue
fácil
para
ti
romperme
el
corazón
It
was
easy
for
you
to
break
my
heart
En
mil
pedazos
Into
a
thousand
pieces
No
te
importó
de
mí
You
didn't
care
about
me
Y
te
entregaste
a
otros
brazos
And
you
surrendered
to
other
arms
Ya
que
quizás
podrás
comparar
Maybe
you
can
compare
Pero
no
igualarme
But
you
can't
equal
me
Porque
estoy
seguro
que
como
te
amé
Because
I'm
sure
that
the
way
I
loved
you
No
lo
hará
nadie
No
one
else
will
Sé
que
tendrás
I
know
you'll
have
Mil
amores
que
te
amarán
A
thousand
loves
that
will
love
you
Pero
sé
que
del
mío
But
I
know
that
mine
No
te
podrás
olvidar
You
won't
be
able
to
forget
Cuando
te
encuentres
sola
When
you
find
yourself
alone
Y
sin
salida
And
with
no
way
out
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
toda
tu
vida
And
you'll
cry
your
whole
life
Sé
que
tendrás
I
know
you'll
have
Mil
amores
que
te
amarán
A
thousand
loves
that
will
love
you
Pero
sé
que
del
mío
But
I
know
that
mine
No
te
podrás
olvidar
You
won't
be
able
to
forget
Cuando
te
encuentres
sola
When
you
find
yourself
alone
Y
sin
salida
And
with
no
way
out
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
toda
tu
vida
And
you'll
cry
your
whole
life
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
toda
tu
vida
And
you'll
cry
your
whole
life
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Y
llorarás
And
you'll
cry
¡Toda
tu
vida!
Your
whole
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.