Paroles et traduction Antonio Rios - Nunca Me Amaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
entregaba
todo
Я
дал
тебе
все
Y
tú
nada
entregaste
И
ты
ничего
не
дал
Te
entregué
mi
vida
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Y
tú
la
maltrataste
и
ты
плохо
с
ней
обращался
Nada
te
alcanzó,
de
lo
que
te
di
Ничего
не
дошло
до
тебя
из
того,
что
я
тебе
дал
Me
dejaste
solo
llorando
por
tu
amor
Ты
оставил
меня
одного,
плача
о
твоей
любви
Nunca
me
amaste
Ты
никогда
не
любил
меня
Fue
fácil
para
ti
romperme
el
corazón
Тебе
было
легко
разбить
мне
сердце
En
mil
pedazos
В
тысяче
штук
No
te
importó
de
mí
Ты
не
заботился
обо
мне
Y
te
entregaste
a
otros
brazos
И
ты
отдал
себя
другим
рукам
Ya
que
quizás
podrás
comparar
Поскольку,
возможно,
вы
можете
сравнить
Pero
no
igualarme
Но
не
равный
Porque
estoy
seguro
que
como
te
amé
Потому
что
я
уверен,
что
как
я
тебя
любил
No
lo
hará
nadie
Никто
не
будет
этого
делать
Sé
que
tendrás
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
Mil
amores
que
te
amarán
Тысяча
возлюбленных,
которые
будут
любить
тебя
Pero
sé
que
del
mío
Но
я
знаю,
что
мой
No
te
podrás
olvidar
Ты
не
сможешь
забыть
Cuando
te
encuentres
sola
Когда
ты
окажешься
один
Y
sin
salida
и
нет
выхода
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
toda
tu
vida
И
ты
будешь
плакать
всю
свою
жизнь
Sé
que
tendrás
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
Mil
amores
que
te
amarán
Тысяча
возлюбленных,
которые
будут
любить
тебя
Pero
sé
que
del
mío
Но
я
знаю,
что
мой
No
te
podrás
olvidar
Ты
не
сможешь
забыть
Cuando
te
encuentres
sola
Когда
ты
окажешься
один
Y
sin
salida
и
нет
выхода
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
toda
tu
vida
И
ты
будешь
плакать
всю
свою
жизнь
Vas
a
llorar,
mi
amor
Ты
будешь
плакать,
любовь
моя
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
toda
tu
vida
И
ты
будешь
плакать
всю
свою
жизнь
Fue
fácil
para
ti
romperme
el
corazón
Тебе
было
легко
разбить
мне
сердце
En
mil
pedazos
В
тысяче
штук
No
te
importó
de
mí
Ты
не
заботился
обо
мне
Y
te
entregaste
a
otros
brazos
И
ты
отдал
себя
другим
рукам
Ya
que
quizás
podrás
comparar
Поскольку,
возможно,
вы
можете
сравнить
Pero
no
igualarme
Но
не
равный
Porque
estoy
seguro
que
como
te
amé
Потому
что
я
уверен,
что
как
я
тебя
любил
No
lo
hará
nadie
Никто
не
будет
этого
делать
Sé
que
tendrás
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
Mil
amores
que
te
amarán
Тысяча
возлюбленных,
которые
будут
любить
тебя
Pero
sé
que
del
mío
Но
я
знаю,
что
мой
No
te
podrás
olvidar
Ты
не
сможешь
забыть
Cuando
te
encuentres
sola
Когда
ты
окажешься
один
Y
sin
salida
и
нет
выхода
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
toda
tu
vida
И
ты
будешь
плакать
всю
свою
жизнь
Sé
que
tendrás
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
Mil
amores
que
te
amarán
Тысяча
возлюбленных,
которые
будут
любить
тебя
Pero
sé
que
del
mío
Но
я
знаю,
что
мой
No
te
podrás
olvidar
Ты
не
сможешь
забыть
Cuando
te
encuentres
sola
Когда
ты
окажешься
один
Y
sin
salida
и
нет
выхода
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
toda
tu
vida
И
ты
будешь
плакать
всю
свою
жизнь
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
toda
tu
vida
И
ты
будешь
плакать
всю
свою
жизнь
Te
acordarás
de
mí
Ты
будешь
помнить
меня
Y
llorarás
и
ты
будешь
плакать
¡Toda
tu
vida!
Всю
твою
жизнь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilio Ruben Lopez, Epifanio Antonio Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.