Antonio Rios - Propiedad Privada - traduction des paroles en allemand

Propiedad Privada - Antonio Riostraduction en allemand




Propiedad Privada
Privatbesitz
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Para que sepan todos,
Damit alle wissen,
A quién tu perteneces
Wem du gehörst,
Con sangre de mis venas
Mit dem Blut meiner Adern
Te marcaré la frente.
Werde ich deine Stirn zeichnen.
Para que te respeten aun con la mirada
Damit sie dich respektieren, selbst mit Blicken,
y sepan que tu eres mi propiedad privada.
Und wissen, dass du mein Privatbesitz bist.
Que no se atreva nadie,
Dass sich niemand erdreistet,
A mirarte con ansias.
Dich begehrlich anzusehen,
y que conserven todos,
Und dass alle
Respetable distancia.
Gebührenden Abstand halten.
Por que mi pobre alma se retuerce de celos
Denn meine arme Seele windet sich vor Eifersucht,
y no quiero que nadie respire de tu aliento
Und ich will nicht, dass irgendjemand deinen Atem einatmet,
Por que siendo tu dueña
Denn da ich dein Besitzer bin,
No me importa más nada,
Ist mir nichts anderes wichtig,
Que verte sólo mía,
Als dich nur mein zu sehen,
Mi propiedad privada.
Mein Privatbesitz.
Que verte sólo mía,
Als dich nur mein zu sehen,
Mi propiedad privada.
Mein Privatbesitz.
Para que sepan todos,
Damit alle wissen,
A quién tu perteneces
Wem du gehörst,
Con sangre de mis venas
Mit dem Blut meiner Adern
Te marcaré la frente.
Werde ich deine Stirn zeichnen.
Para que te respeten aun con la mirada
Damit sie dich respektieren, selbst mit Blicken,
y sepan que tu eres mi propiedad privada.
Und wissen, dass du mein Privatbesitz bist.
Que no se atreva nadie,
Dass sich niemand erdreistet,
A mirarte con ansias.
Dich begehrlich anzusehen,
y que conserven todos,
Und dass alle
Respetable distancia.
Gebührenden Abstand halten.
Por que mi pobre alma se retuerce de celos
Denn meine arme Seele windet sich vor Eifersucht,
y no quiero que nadie respire de tu aliento
Und ich will nicht, dass irgendjemand deinen Atem einatmet,
Por que siendo tu dueña
Denn da ich dein Besitzer bin,
No me importa más nada,
Ist mir nichts anderes wichtig,
Que verte sólo mía,
Als dich nur mein zu sehen,
Mi propiedad privada.
Mein Privatbesitz.
Que verte sólo mía,
Als dich nur mein zu sehen,
Mi propiedad privada.
Mein Privatbesitz.





Writer(s): Modesto Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.