Paroles et traduction Antonio Rios - Abrazame Muy Fuetre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tú
estás
conmigo
когда
ты
со
мной
Es
cuando
yo
digo
Это
когда
я
говорю
Que
valió
la
pena
Что
оно
того
стоило
Todo,
todo
lo
que
yo
he
sufrido
Все,
все,
что
я
перенес
No
sé
si
es
un
sueño
aún
Я
еще
не
знаю,
сон
ли
это
еще
O
es
una
realidad
Или
это
реальность
Pero
cuando
estoy
contigo
es
cuando
digo
Но
когда
я
с
тобой,
тогда
я
говорю
Que
este
amor
que
siento
Эта
любовь,
которую
я
чувствую
Es
porque
tú
lo
has
merecido
Это
потому,
что
ты
это
заслужил
Con
decirte
amor
que
otra
vez
he
amanecido
Сказав
тебе,
любимая,
что
я
снова
проснулся
Llorando
de
felicidad
Плач
от
счастья
A
tu
lado
yo
siento
que
estoy
viviendo
Рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
живу
Nada
es
como
ayer
Все
не
так,
как
вчера
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
él
nunca
perdona
Держи
меня,
время
идет,
а
он
никогда
не
прощает
Ha
hecho
estragos
en
mi
gente
como
en
mi
persona
Это
нанесло
ущерб
как
моему
народу,
так
и
мне
самому.
Abrázame
que
el
tiempo
es
malo
y
muy
cruel
amigo
Обними
меня,
погода
плохая
и
очень
жестокая,
друг.
Abrázame
que
el
tiempo
es
oro
si
tú
estás
conmigo
Обними
меня,
время
- деньги,
если
ты
со
мной.
Abrázame
fuerte,
muy
fuerte,
y
más
fuerte
que
nunca
Держи
меня
крепче,
очень
крепко
и
сильнее,
чем
когда-либо.
Siempre
abrázame
всегда
обнимай
меня
Hoy
que
tú
estás
conmigo
Сегодня,
когда
ты
со
мной
Yo
no
sé
si
está
pasando
el
tiempo
o
tú
lo
has
detenido
Я
не
знаю,
идет
ли
время
или
ты
его
остановил.
Así
quiero
estar
por
siempre
Таким
я
хочу
быть
навсегда
Aprovecho
que
estas
tú
conmigo
Я
пользуюсь
тем,
что
ты
со
мной
Te
doy
gracias
por
cada
momento
de
mi
vivir
Я
благодарю
тебя
за
каждый
момент
моей
жизни
Tú
cuando
mires
para
el
cielo
Когда
ты
смотришь
на
небо
Por
cada
estrella
que
aparezca
amor
es
un
"te
quiero"
Для
каждой
звезды,
которая
появляется,
любовь
— это
Я
люблю
тебя.
Abrázame
que
el
tiempo
hiere
y
el
cielo
es
testigo
Держи
меня,
потому
что
время
болит,
и
небо
— свидетель.
Que
el
tiempo
es
cruel
y
a
nadie
quiere
por
eso
te
digo
Время
жестоко,
оно
больше
никому
не
нужно,
вот
почему
я
вам
говорю.
Abrázame
muy
fuerte
amor
mantenme
así
a
tu
lado
Держи
меня
очень
крепко,
любимая,
держи
меня
рядом
с
собой
вот
так
Yo
quiero
agradecerte
amor
todo
lo
que
me
has
dado
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
любовь,
за
все,
что
ты
мне
дала.
Quiero
corresponderte
de
una
forma
u
otra
a
diario
Я
хочу
переписываться
с
тобой
так
или
иначе
ежедневно
Amor
yo
nunca
del
dolor
he
sido
partidario
Любовь,
я
никогда
не
был
сторонником
боли
Pero
a
mí
me
tocó
sufrir
cuando
confié
y
creí
Но
мне
пришлось
страдать,
когда
я
доверял
и
верил
En
alguien
que
juró
que
daba
su
vida
por
mí
В
том,
кто
поклялся,
что
отдаст
за
меня
жизнь.
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
ese
no
se
detiene
Держи
меня,
время
идет
и
оно
не
останавливается
Abrázame
muy
fuerte
amor
que
el
tiempo
en
contra
viene
Держи
меня
крепче,
любимая,
потому
что
время
идет
против
тебя.
Abrázame
que
Dios
perdona,
pero
el
tiempo
a
ninguno
Обними
меня,
Бог
прощает,
но
времени
нет
Abrázame
que
no
le
importa
saber
quién
es
uno
Обними
меня,
которому
все
равно,
кто
он
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
este
nunca
perdona
Держи
меня,
время
идет
и
оно
никогда
не
прощает
Ha
hecho
estragos
en
mi
gente
como
en
mi
persona
Это
нанесло
ущерб
как
моему
народу,
так
и
мне
самому.
Abrázame
que
el
tiempo
es
malo
y
muy
cruel
amigo
Обними
меня,
погода
плохая
и
очень
жестокая,
друг.
Abrázame
muy
fuerte,
amor
Обними
меня,
очень
сильная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.