Antonio Rios - Noche de luna (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Rios - Noche de luna (En Vivo)




Noche de luna (En Vivo)
Moonlit Night (Live)
¡Vamos todos!
Come on, everyone!
Soñando con las cosas más bonitas
Dreaming of the most beautiful things
Íbamos al amparo del amor
We went under the protection of love
Recorriendo las distancias infinitas
Traveling infinite distances
Recuerdo de otros tiempos, corazón
Memories of other times, my heart
Hoy quisiera tenerte frente a frente
Today I wish I had you face to face
Decirte las verdades que hay en
To tell you the truths that are in me
¿Por qué me dejaste solo aquella tarde
Why did you leave me alone that afternoon
Sabiendo que eras todo para mí?
Knowing that you were everything to me?
Decirte que ya no bebo
To tell you that I no longer drink
Decirte que nos amemos
To tell you that we should love each other
Y darte todos mis besos con pasión
And give you all my kisses with passion
Y en esas noches de luna
And on those moonlit nights
Y en esas noches de amor
And on those nights of love
Donde la cumbia resuena con sabor
Where the cumbia resonates with flavor
¡Vamos, todos!
Come on, everyone!
Noche de luna, para quererte
Moonlit night, to love you
Noche de luna, para adorarte
Moonlit night, to adore you
Noche de luna, para quererte
Moonlit night, to love you
Noche de luna, ay, para amarte
Moonlit night, oh, to love you
Noche de luna, para quererte
Moonlit night, to love you
Noche de luna, para adorarte
Moonlit night, to adore you
Noche de luna, para quererte
Moonlit night, to love you
Noche de luna, ay, para amarte
Moonlit night, oh, to love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.