Paroles et traduction Antonio Rios - Enganchados: Noche de Luna / Chiquilina Bonita / La Mala Gata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enganchados: Noche de Luna / Chiquilina Bonita / La Mala Gata
Soñando
con
las
cosas
más
bonitas
Мечтая
о
самых
красивых
вещах
Íbamos
al
amparo
del
amor
Мы
ушли
под
защиту
любви
Recorriendo
las
distancias
infinitas
путешествие
на
бесконечные
расстояния
Recuerdo
de
otros
tiempos,
corazón
память
о
других
временах
сердце
Hoy
quisiera
tenerte
frente
a
frente
Сегодня
я
хотел
бы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу
Decirte
las
verdades
que
hay
en
mí
Рассказать
вам
правду,
которая
во
мне
¿Por
qué
me
dejaste
solo
aquella
tarde?
Почему
ты
оставил
меня
одного
в
тот
день?
Sabiendo
que
tú
eras
todo
para
mí
Зная,
что
ты
был
для
меня
всем
Decirte
que
ya
no
bebo
Скажи
тебе,
что
я
больше
не
пью
Decirte
que
nos
amemos
Сказать
тебе,
что
мы
любим
друг
друга
Y
darte
todos
mis
besos
con
pasión
И
дарю
тебе
все
мои
поцелуи
со
страстью
Y
en
esas
noches
de
luna
И
в
эти
лунные
ночи
Y
en
esas
noches
de
amores
И
в
те
ночи
любви
Donde
la
música
suena
con
sabor
Где
музыка
звучит
со
вкусом
Noche
de
luna
para
quererte
Лунная
ночь,
чтобы
любить
тебя
Noche
de
luna
para
adorarte
лунная
ночь,
чтобы
обожать
тебя
Noche
de
luna
para
quererte
Лунная
ночь,
чтобы
любить
тебя
Noche
de
luna,
ay,
para
amarte
Лунная
ночь,
о!,
любить
тебя
Noche
de
luna
para
quererte
Лунная
ночь,
чтобы
любить
тебя
Noche
de
luna
para
adorarte
лунная
ночь,
чтобы
обожать
тебя
Noche
de
luna
para
quererte
Лунная
ночь,
чтобы
любить
тебя
Noche
de
luna,
ay,
para
amarte
Лунная
ночь,
о!,
любить
тебя
Las
calles
vas
caminando
улицы,
по
которым
ты
ходишь
Soñando
con
un
amor
мечтать
о
любви
Con
tu
boquita
de
niña
Рот
твоей
маленькой
девочки
Ansiosa
ya
de
besar
Anxiosa
я
большой
де
Coqueta
vas,
chiquilina
кокетливая
маленькая
девочка
Con
la
ilusión
de
un
amor
с
иллюзией
любви
Coqueta
vas,
chiquilina
кокетливая
маленькая
девочка
Soñando
al
caminar
снится
во
время
прогулки
Las
calles
vas
caminando
улицы,
по
которым
ты
ходишь
Soñando
con
un
amor
мечтать
о
любви
Con
tu
boquita
de
niña
Рот
твоей
маленькой
девочки
Ansiosa
ya
de
besar
Anxiosa
я
большой
де
Coqueta
vas,
chiquilina
кокетливая
маленькая
девочка
Soñando
al
caminar
снится
во
время
прогулки
Coqueta
vas,
chiquilina
кокетливая
маленькая
девочка
Con
la
ilusión
de
un
amor
с
иллюзией
любви
Chiquilina
bonita
красивая
девушка
Sol
de
primavera
весеннее
солнце
Chiquilina
bonita
красивая
девушка
Porque
tú
eres
buena
потому
что
ты
хороший
Coqueta
vas,
chiquilina
кокетливая
маленькая
девочка
Soñando
al
caminar
снится
во
время
прогулки
Coqueta
vas,
chiquilina
кокетливая
маленькая
девочка
Con
la
ilusión
de
un
amor
с
иллюзией
любви
Encontré
una
gata
tirada
en
la
calle
Я
нашел
кошку,
лежащую
на
улице
Tiritando
de
frío
y
mojada
bajo
la
lluvia
Дрожащий
холодный
и
мокрый
под
дождем
La
tomé
en
mis
brazos,
la
abrigué
en
mi
cuerpo
Я
взял
ее
на
руки,
я
приютил
ее
в
своем
теле
Le
brindé
cariño
y
la
llevé
corriendo
a
mi
casa
Я
дал
ей
любовь
и
побежал
к
себе
домой
Esa
hermosa
gata
me
ha
salido
ingrata
Этот
красивый
кот
оставил
меня
неблагодарным
Falsa,
atrevida,
mal
agradecida
y
coqueta
Лживый,
дерзкий,
неблагодарный
и
кокетливый
No
toma
su
leche,
llora
todo
el
día
Молоко
не
пьет,
целый
день
плачет
Se
busca
otro
gato
y
me
araña
toda
la
noche
Он
ищет
другого
кота
и
царапает
меня
всю
ночь
Donde,
donde
un
día
te
encontrés,
ingrata
Где,
где
однажды
ты
окажешься
неблагодарным
No
quiero
arañón
como
arañón
de
gata
Я
не
хочу
царапины,
как
кошачьей
царапины
Para
qué
seguir
con
una
mala
gata
Зачем
продолжать
с
плохой
кошкой
Vete
de
una
vez,
que
tu
cariño
mata
Уходи,
как
только
твоя
любовь
убьет
Donde,
donde
un
día
te
encontrés,
ingrata
Где,
где
однажды
ты
окажешься
неблагодарным
No
quiero
arañón,
como
arañón
de
gata
Я
не
хочу
царапины,
как
кошачьей
царапины
Para
qué
seguir
con
una
mala
gata
Зачем
продолжать
с
плохой
кошкой
Vete
de
una
vez,
que
tu
cariño
mata
Уходи,
как
только
твоя
любовь
убьет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Alberto Cabrera, Epifanio Antonio Rios, Segundo Eduardo Delfin Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.