Paroles et traduction Antonio Rios - Esta Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
me
da
vueltas
Меня
все
крутит
En
el
universo
Во
вселенной
Quiero
estar
contigo
я
хочу
быть
с
тобой
Eso
es
lo
que
pienso
Вот
что
я
думаю
Y
si
hay
algo
escrito
И
если
там
что-то
написано
En
este
cuaderno
в
этом
блокноте
Palabras
de
amor
Слова
любви
Que
escribí
en
silencio
что
я
написал
в
тишине
Esto
se
parece
это
похоже
A
estar
en
un
sueño
быть
во
сне
Y
no
despertar
jamás
И
никогда
не
просыпаться
Estar
casi
muerto
быть
почти
мертвым
Pero
muerto
de
amor
por
ti
Но
умер
от
любви
к
тебе
Como
en
este
momento
как
сейчас
Que
te
extraño
tanto
Я
очень
по
тебе
скучаю
Y
lloro
en
silencio
и
я
плачу
в
тишине
No
aguanto
más
esta
soledad
Я
больше
не
могу
терпеть
это
одиночество
No
aguanto
más
el
estar
sin
ti
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Te
extraño
tanto,
mi
gran
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
моя
большая
любовь
Regresa
pronto,
ya
no
sé
vivir
Возвращайся
скорее,
я
больше
не
знаю,
как
жить.
No
aguanto
más
esta
soledad
Я
больше
не
могу
терпеть
это
одиночество
No
aguanto
más
el
estar
sin
ti
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Te
extraño
tanto,
mi
gran
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
моя
большая
любовь
Regresa
pronto,
ya
no
sé
vivir
Возвращайся
скорее,
я
больше
не
знаю,
как
жить.
Esto
se
parece
это
похоже
A
estar
en
un
sueño
быть
во
сне
Y
no
despertar
jamás
И
никогда
не
просыпаться
Estar
casi
muerto
быть
почти
мертвым
Pero
muerto
de
amor
por
ti
Но
умер
от
любви
к
тебе
Como
en
este
momento
как
сейчас
Que
te
extraño
tanto
Я
очень
по
тебе
скучаю
Y
lloro
en
silencio
и
я
плачу
в
тишине
No
aguanto
más
esta
soledad
Я
больше
не
могу
терпеть
это
одиночество
No
aguanto
más
el
estar
sin
ti
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Te
extraño
tanto,
mi
gran
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
моя
большая
любовь
Regresa
pronto,
ya
no
sé
vivir
Возвращайся
скорее,
я
больше
не
знаю,
как
жить.
No
aguanto
más
esta
soledad
Я
больше
не
могу
терпеть
это
одиночество
No
aguanto
más
el
estar
sin
ti
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Te
extraño
tanto,
mi
gran
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
моя
большая
любовь
Regresa
pronto,
ya
no
sé
vivir
Возвращайся
скорее,
я
больше
не
знаю,
как
жить.
No,
ya
no
aguanto
más
Нет,
я
больше
не
могу
No,
el
estar
sin
ti
Нет,
быть
без
тебя
No,
ya
no
aguanto
más
Нет,
я
больше
не
могу
Amor,
ya
no
sé
vivir
Любовь,
я
больше
не
знаю,
как
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Rios, Diego Fernando Rios, Armando Percovich, Armando Hector Percovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.