Antonio Rios - Llora Mi Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Rios - Llora Mi Amor




Llora Mi Amor
Плачет моя любовь
Hoy, al verte rendida a mis pies, pidiendo perdón
Сегодня, видя тебя у моих ног, молящую о прощении,
Me das lástima
Ты вызываешь у меня жалость.
Mucha lástima
Много жалости.
¿Te acuerdas?, jugabas con mi corazón
Помнишь, ты играла с моим сердцем?
Eras falsa
Ты была лживой.
Te burlabas
Ты издевалась.
Y hoy que te veo perder, qué pena me das
И сегодня, видя тебя проигрывающей, как же ты меня жалеешь.
No te queda nada
У тебя ничего не осталось.
Llegó tu final
Настал твой конец.
Tienes que llorar
Ты должна плакать.
Llora, llora, mi amor, porque te quedaste sola
Плачь, плачь, моя любовь, потому что ты осталась одна.
Llora, llora, mi amor, porque te llegó la hora
Плачь, плачь, моя любовь, потому что твой час настал.
Llegó tu final
Настал твой конец.
Tienes que llorar
Ты должна плакать.
Hoy, al verte rendida a mis pies, pidiendo perdón
Сегодня, видя тебя у моих ног, молящую о прощении,
Me das lástima
Ты вызываешь у меня жалость.
Mucha lástima
Много жалости.
¿Te acuerdas?, jugabas con mi corazón
Помнишь, ты играла с моим сердцем?
Eras falsa
Ты была лживой.
Te burlabas
Ты издевалась.
Y hoy que te veo perder, qué pena me das
И сегодня, видя тебя проигрывающей, как же ты меня жалеешь.
No te queda nada
У тебя ничего не осталось.
Llegó tu final
Настал твой конец.
Tienes que llorar
Ты должна плакать.
Llora, llora, mi amor, porque te quedaste sola
Плачь, плачь, моя любовь, потому что ты осталась одна.
Llora, llora, mi amor, porque te llegó la hora
Плачь, плачь, моя любовь, потому что твой час настал.
Llegó tu final
Настал твой конец.
Tienes que llorar
Ты должна плакать.
Llora, llora, mi amor, porque te quedaste sola
Плачь, плачь, моя любовь, потому что ты осталась одна.
Llora, llora, mi amor, porque te llegó la hora
Плачь, плачь, моя любовь, потому что твой час настал.
Llegó tu final
Настал твой конец.
Tienes que llorar
Ты должна плакать.
Llegó tu final
Настал твой конец.
Qué pena me das
Как же ты меня жалеешь.





Writer(s): Epifanio Antonio Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.