Paroles et traduction Antonio Romero - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscaré
sin
miedo
en
tu
interior
la
frialdad
que
te
denota
I'll
search
fearlessly
within
you
for
the
coldness
that
betrays
you
La
timidez
que
me
provoca
The
shyness
you
provoke
in
me
La
sensación
de
estar
haciendo
lo
que
tanto
imaginé
The
feeling
of
doing
what
I
so
longed
for
Y
desnudaré
mi
corazón
junto
a
mi
alma
y
con
tu
cuerpo
And
I
will
bare
my
heart
alongside
my
soul,
and
with
your
body
Mientras
me
pierda
en
el
silencio
While
I
lose
myself
in
the
silence
Remendando
con
mi
boca
los
jirones
de
tu
piel
Mending
with
my
mouth
the
shreds
of
your
skin
Y
escúchame
And
listen
to
me
Te
pido
un
último
favor
I
beg
of
you,
one
last
favor
Recuérdame
como
el
que
calma
tu
dolor
Remember
me
as
the
one
who
soothes
your
pain
Duele
tu
manera
de
sentir
It
hurts,
the
way
you
feel
Saber
que
no
puedo
tenerte
Knowing
I
can't
have
you
Y
sólo
se
pensar
en
ti
And
all
I
can
think
about
is
you
Duele
la
agonía
de
saber
que
aunque
te
vayas
no
te
pierdo
It
hurts,
the
agony
of
knowing
that
even
if
you
leave,
I
don't
lose
you
Porque
se
nunca
fuiste
para
mí
Because
I
know
you
were
never
mine
Vivo
encadenado
a
tu
merced
I
live
chained
to
your
mercy
Me
usas
para
lo
que
quiera
You
use
me
for
whatever
you
want
Y
sólo
en
ti
puedo
querer
And
only
in
you
can
I
desire
Lo
que
daría
por
sentir
de
otra
manera
What
I
would
give
to
feel
differently
Llévate
mi
alma
mientras
te
vuelvas
con
él
Take
my
soul
while
you
go
back
to
him
Todavía
recuerdo
a
contraluz
como
desnudaba
tu
cuerpo
I
still
remember,
in
the
back
of
my
mind,
how
I
undressed
your
body
Dando
mi
alma
en
cada
gesto
Giving
my
soul
in
every
gesture
Aún
siento
el
roce
de
tu
boca
con
mi
piel
I
still
feel
the
touch
of
your
mouth
on
my
skin
Y
en
lo
oscuro
de
esta
habitación
vivo
esquivando
tu
recuerdo
And
in
the
darkness
of
this
room
I
live
dodging
your
memory
Y
desvanezco
en
el
intento
de
imaginarme
junto
a
ti
sin
verlo
a
él
And
I
fade
away
in
the
attempt
to
imagine
myself
with
you
without
seeing
him
Te
pido
un
último
favor
I
beg
of
you,
one
last
favor
Recuérdame
como
el
que
calma
tu
dolor
Remember
me
as
the
one
who
soothes
your
pain
Duele
tu
manera
de
sentir
It
hurts,
the
way
you
feel
Saber
que
no
puedo
tenerte
Knowing
I
can't
have
you
Y
solo
se
pensar
en
ti
And
all
I
can
think
about
is
you
Duele
la
agonía
de
saber
que
aunque
te
vayas
no
te
pierdo
It
hurts,
the
agony
of
knowing
that
even
if
you
leave,
I
don't
lose
you
Porque
se
nunca
fuiste
para
mí
Because
I
know
you
were
never
mine
Vivo
encadenado
a
tu
merced
I
live
chained
to
your
mercy
Me
usas
para
lo
que
quiera
You
use
me
for
whatever
you
want
Y
sólo
en
ti
puedo
querer
And
only
in
you
can
I
desire
Lo
que
daría
por
sentir
de
otra
manera
What
I
would
give
to
feel
differently
Llévate
mi
alma
mientras
te
vuelvas
con
él
Take
my
soul
while
you
go
back
to
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Moya Leo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.