Paroles et traduction Antonio Romero - Ya Lo Ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
conocieron
solo
x
la
voz
We
met
only
by
voice
Ke
bonita
historia...
What
a
beautiful
story...
Sin
el
sentido
de
tener
vision
Without
the
sense
of
having
vision
Vieron
otras
cosas
We
saw
other
things
Hablaron
oras
sin
saber
xQ
We
talked
for
hours
without
knowing
why
Unieron
sus
manos
We
joined
our
hands
Entonces
la
pasion
se
dejo
ver
Then
passion
became
visible
El
se
fue
acercando.
I
came
closer.
Le
dio
un
beso
con
temor
I
kissed
you
with
fear
Tiemblan
sus
labios
su
primer
amor
Our
lips
tremble,
our
first
love
Y
ella
suspira
apoyandose
And
you
sigh,
leaning
En
sus
brazos...
In
my
arms...
XQ
el
amor
es
ciego
siempre
Because
love
is
always
blind
Te
une
x
momentos
It
unites
you
for
moments
Y
llegas
a
kerer.
And
you
come
to
love.
No
se
komo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Ke
el
no
verte
no
me
impide
ser.
That
not
seeing
you
doesn't
stop
me
from
being.
Locamente
enamorado.
Madly
in
love.
Se
conocieron
solo
x
la
voz
We
met
only
by
voice
Ke
bonita
historia.
What
a
beautiful
story.
Sin
el
sentido
de
tener
vision
Without
the
sense
of
having
vision
Vieron
otras
cosas.
We
saw
other
things.
Fueron
notando
la
ilusion
We
were
noticing
the
illusion
En
cada
encuentro
lleno
de
emocion.
In
every
encounter
full
of
emotion.
Y
poko
a
poko
van
a
ser
enamorados.
And
little
by
little
we
are
going
to
be
in
love.
XQ
el
amor
es
ciego
siempre.
Because
love
is
always
blind.
Te
une
x
momentos
y
llegas
a
kerer.
It
unites
you
for
moments
and
you
come
to
love.
No
se
como
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Ke
el
no
verte
no
me
impide
ser.
That
not
seeing
you
doesn't
stop
me
from
being.
Locamente
enamorado...
Madly
in
love...
Fueron
notando
la
ilusion
We
were
noticing
the
illusion
En
cada
encuentro
lleno
de
emocion
In
every
encounter
full
of
emotion
Y
poko
a
poko
van
a
ser
enamorados...
And
little
by
little
we
are
going
to
be
in
love...
XQ
el
amor
es
ciego
siempre
Because
love
is
always
blind
Te
une
x
momentos
It
unites
you
for
moments
Y
llegas
a
kerer
And
you
come
to
love
No
se
como
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Ke
el
no
verte
no
me
impide
ser.
That
not
seeing
you
doesn't
stop
me
from
being.
Locamente
enamorado.
Madly
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Romero Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.