Paroles et traduction Antonio Tarragó Ros - En la Oscuridad
En
la
oscuridad
se
puede
mirar
la
luz
В
темноте
можно
увидеть
свет
Donde
nadie
ve,
el
que
sepa
ver,
verá
Там,
где
не
видит
никто,
увидит
лишь
тот,
кто
знает
El
que
quiera
oir,
en
pleno
silencio
oirá
Тот,
кто
хочет
услышать,
услышит
в
тишине
Y
comprenderá
que
hay
que
ver
y
oir
И
поймёт,
что
нужно
видеть
и
слышать
Mucho
más
allá
Гораздо
больше
El
que
puede
ver
también
con
su
corazón
Тот,
кто
может
видеть
также
сердцем
своим
Mira
mucho
má,
porque
mira
con
amor
Видит
гораздо
больше,
потому
что
видит
с
любовью
El
que
puede
oir
el
canto
de
la
ilusión
Тот,
кто
может
слышать
песнь
мечты
Eligió
soñar,
eligió
vivir,
como
vos
y
como
yo
Выбрал
мечтать,
выбрал
жить,
как
мы
с
тобой
El
pombero
da
quitándote
y
no
se
ve
Леший
отбирает,
а
не
показывается
El
que
te
ayuda
a
ver
lo
material
Поможет
тебе
увидеть
материальное
Que
la
noche
está
haciendo
el
amanecer.
Что
ночь
превращается
в
рассвет.
Y
eligió
sembrar
cada
estrella
y
luz
en
la
oscuridad.
И
выбрал
сеять
каждую
звезду
и
свет
в
темноте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.