Paroles et traduction Antonio Tarragó Ros - Por Santa Rosa Me Voy al Río
Por Santa Rosa Me Voy al Río
By Santa Rosa I Go to the River
Camino
de
Santa
Rosa
te
estás
borrando
On
the
way
to
Santa
Rosa
you
are
fading
away
Camino
donde
la
luna
andaba
de
a
pie.
A
path
where
the
moon
used
to
walk
on
foot.
Rolón
por
la
madrugada
te
despertaba
Rolón
would
wake
you
up
at
dawn
Dorico
te
regresaba
al
amanecer...
And
Dorico
would
bring
you
back
at
sunrise...
Tu
siesta
me
está
llamando
desde
el
verano,
Your
siesta
is
calling
me
since
the
summer,
Aroma
de
tus
pichanas
y
cielo
azul...
The
scent
of
your
vines
and
blue
sky...
A
pierna
suelta
se
duerme
tu
cambá
bolsa
Your
cambá
bag
falls
asleep
with
abandon
Borracho
con
vino
dulce
de
guapurú.
Drunk
with
sweet
guapurú
wine.
Por
Santa
Rosa
me
voy
al
río
By
Santa
Rosa
I
go
to
the
river
Pinto
mis
manos
de
azules,
I
paint
my
hands
blue,
Tiño
mis
ojos
de
verde,
I
tint
my
eyes
green,
Lleno
mi
boca
de
grillos...
I
fill
my
mouth
with
crickets...
Por
Santa
Rosa
me
voy
al
río.
By
Santa
Rosa
I
go
to
the
river.
Una
luna
lavandera
trajo
la
noche
A
washerwoman
moon
brought
the
night
Con
un
atado
de
ropas
para
lavar,
With
a
bundle
of
clothes
to
wash,
Una
luna
lavandera
está
de
cuclillas
A
washerwoman
moon
is
on
her
haunches
Y
en
el
arroyo
retuerce
su
delantal...
And
wrings
out
her
apron
in
the
stream...
Camino
de
Santa
Rosa
te
estás
borrando,
On
the
way
to
Santa
Rosa
you
are
fading
away,
Qué
lejos
en
tus
barrancas
está
el
morir.
How
far
away
in
your
canyons
is
death.
Tu
cielo
toca
mi
frente
si
te
regreso
Your
sky
touches
my
forehead
if
I
return
Y
el
sol
madura
en
arena
y
ñangapirí...
And
the
sun
ripens
in
sand
and
ñangapirí...
Por
Santa
Rosa
me
voy
al
río
By
Santa
Rosa
I
go
to
the
river
Pinto
mis
manos
de
azules,
I
paint
my
hands
blue,
Tiño
mis
ojos
de
verde,
I
tint
my
eyes
green,
Lleno
mi
boca
de
grillos...
I
fill
my
mouth
with
crickets...
Por
Santa
Rosa
me
voy
al
río,
By
Santa
Rosa
I
go
to
the
river,
Por
Santa
Rosa
me
voy
al
río.
By
Santa
Rosa
I
go
to
the
river.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.