Paroles et traduction Antonio Vega Talles - Elixir de Juventud
Elixir de Juventud
Эликсир молодости
El
día
en
que
escuché
tu
voz,
Тот
день,
когда
я
услышал
твой
голос,
Seguí
su
eco
hasta
un
rincón.
Я
последовал
за
его
эхом
в
укромный
уголок.
Allí
tomó
la
forma
de
canción.
Там
он
принял
форму
песни.
No
hay
ley
que
pueda
atarte
a
mí.
Нет
закона,
который
мог
бы
привязать
тебя
ко
мне.
Por
eso
sueño
junto
a
ti.
Поэтому
я
мечтаю
рядом
с
тобой.
Pues
nunca
dices
nada
por
decir.
Ведь
ты
никогда
не
говоришь
ничего
просто
так.
Es
sensible
y
racional.
Ты
чуткая
и
разумная.
Yo
me
ocupo
en
descubrir
Я
стараюсь
раскрыть
Toda
su
facilidad
para
entenderme
y
sonreír.
Всю
твою
способность
понимать
меня
и
улыбаться.
Ella
es
mujer,
niña,
ella
es
mi
chica.
Ты
женщина,
девочка,
ты
моя
девушка.
Pues
sin
moverse
me
trae
el
Levante
y
el
Sol.
Ведь
не
двигаясь,
ты
приносишь
мне
Восток
и
Солнце.
Queriendo
y
sin
darme
cuenta
Любя
и
не
осознавая
этого,
Como
un
espejo
reflejo
su
brillo
y
color.
Как
зеркало,
я
отражаю
твой
блеск
и
цвет.
Aún
quedan
ojos
que
mirar.
Ещё
есть
глаза,
на
которые
можно
смотреть.
No
se
oiga
ni
una
queja
más...
Пусть
больше
не
будет
слышно
ни
одной
жалобы...
DEL
ELIXIR
DE
JUVENTUD
ИЗ
ЭЛИКСИРА
МОЛОДОСТИ
BEBIMOS
JUNTOS
PROMETIÉNDONOS
LA
VIDA.
МЫ
ПЬЕМ
ВМЕСТЕ,
ОБЕЩАЯ
ДРУГ
ДРУГУ
ЖИЗНЬ.
¿QUIÉN
NOS
LLAMÓ?,
¿QUÉ
PUDO
SER?.
КТО
НАС
ПОЗВАЛ?
ЧТО
ЭТО
МОГЛО
БЫТЬ?.
NOS
PUSO
DE
LA
MANO
DESDE
EL
PRIMER
DÍA.
ЭТО
СВЕЛО
НАС
С
ПЕРВОГО
ДНЯ.
Ella
es
mujer,
niña,
ella
es
mi
chica.
Ты
женщина,
девочка,
ты
моя
девушка.
Y
cuando
quiere
me
trae
el
Levante
y
el
Sol.
И
когда
ты
хочешь,
ты
приносишь
мне
Восток
и
Солнце.
Queriendo
y
sin
darme
cuenta
Любя
и
не
осознавая
этого,
Como
un
espejo
reflejo
su
brillo
y
color.
Как
зеркало,
я
отражаю
твой
блеск
и
цвет.
DEL
ELIXIR
DE
JUVENTUD
ИЗ
ЭЛИКСИРА
МОЛОДОСТИ
BEBIMOS
JUNTOS
PROMETIÉNDONOS
LA
VIDA.
МЫ
ПЬЕМ
ВМЕСТЕ,
ОБЕЩАЯ
ДРУГ
ДРУГУ
ЖИЗНЬ.
¿QUIÉN
NOS
LLAMÓ?,
¿QUÉ
PUDO
SER?.
КТО
НАС
ПОЗВАЛ?
ЧТО
ЭТО
МОГЛО
БЫТЬ?.
NOS
PUSO
DE
LA
MANO
DESDE
EL
PRIMER
DÍA.
ЭТО
СВЕЛО
НАС
С
ПЕРВОГО
ДНЯ.
DEL
ELIXIR
DE
JUVENTUD
ИЗ
ЭЛИКСИРА
МОЛОДОСТИ
BEBIMOS
JUNTOS
PROMETIÉNDONOS
LA
VIDA.
МЫ
ПЬЕМ
ВМЕСТЕ,
ОБЕЩАЯ
ДРУГ
ДРУГУ
ЖИЗНЬ.
¿QUIÉN
NOS
LLAMÓ?,
¿QUÉ
PUDO
SER?.
КТО
НАС
ПОЗВАЛ?
ЧТО
ЭТО
МОГЛО
БЫТЬ?.
DE
NUESTRO
JURAMENTO
JUEZ
EL
PRIMER
DÍA
НАШЕМУ
КЛЯТВЕ
СУДИЯ
- ПЕРВЫЙ
ДЕНЬ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vega Talles Antonio Vega Talles Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.