Antonio Vega Talles - Hablame A Los Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Vega Talles - Hablame A Los Ojos




Hablame A Los Ojos
Поговори со мной глазами
Quiero decirte,
Хочу сказать тебе,
Quiero decite que mi adiós
Хочу сказать тебе, что мой уход
Quiero decirte que mi adiós no fué, huir del follón.
Хочу сказать тебе, что мой уход это не бегство от проблем.
Quiero que entiendas,
Хочу, чтобы ты поняла,
Quiero que entiendas que ha de haber
Хочу, чтобы ты поняла, что должно быть
Quiero que entiendas que ha de haber un par para ser dos...
Хочу, чтобы ты поняла, что должно быть двое, чтобы быть парой...
Y jugar...
И играть...
Y no le tengo miedo al tiempo que se va, no
И я не боюсь уходящего времени, нет
Yo que se parecen sueño y realidad, lo podría jurar.
Я знаю, что сон и реальность похожи, мог бы поклясться.
Es el momento,
Это момент,
Es el momento de saber,
Это момент узнать,
Es el momento de saber escuchar, si hay alguien más.
Это момент научиться слушать, есть ли кто-то еще.
Nunca la lluvia dijo al hielo qué calor, noo
Дождь никогда не говорил льду, как ему жарко, нет
Por eso yo nunca me quejo de su amor
Поэтому я никогда не жалуюсь на твою любовь,
Silencioso ardor.
Безмолвное пламя.
Dí, por qué no me puedes mirar
Скажи, почему ты не можешь смотреть на меня?
Será núestra lengua desigual
Может быть, наши языки разные,
El que tu no me digas la verdad será que no me miras al hablar.
То, что ты не говоришь мне правду, наверное, потому что не смотришь мне в глаза, когда говоришь.
Mucho mas cerca
Гораздо ближе,
Casi a mi lado está el azar
Почти рядом со мной случай,
Más cerca cada vez de ti están, el cielo y el mar.
Все ближе к тебе небо и море.
Y no le tengo miedo al tiempo que se va, noo
И я не боюсь уходящего времени, нет
Nunca la lluvia dijo al hielo qué calor. Silencioso ardor.
Дождь никогда не говорил льду, как ему жарко. Безмолвное пламя.





Writer(s): Antonio Vega Talles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.