Antonio Vega - A Trabajos Forzados (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Vega - A Trabajos Forzados (Live)




A Trabajos Forzados (Live)
Engaged in Hard Labor (Live)
A trabajos forzados me condena
I am sentenced to hard labor
Mi corazón, del que te di la llave.
By my heart, to which I gave the key.
No quiero yo tormento que se acabe,
I do not desire torment that will end,
Y de acero reclamo mi cadena.
And I demand my chain be made of steel.
No concibe mi alma mayor pena
My soul cannot comprehend greater pain
Que libertad sin beso que la trabe,
Than freedom without a kiss to bind it,
Ni castigo concibe menos grave
Nor can it conceive of a lesser punishment
Que una celda de amor contigo llena.
Than a cell filled with your love.
No creo en más infierno que tu ausencia.
I believe in no hell other than your absence.
Paraíso sin ti, yo lo rechazo.
Paradise without you, I reject it.
Que ningún juez, declare mi inocencia,
May no judge declare my innocence,
Porque, en este proceso a largo plazo,
Because, in this long-term trial,
Buscaré solamente la sentencia
I will only seek to be sentenced
A cadena perpetua de tu abrazo.
To life imprisonment in your embrace.
No creo en más infierno que tu ausencia.
I believe in no hell other than your absence.
Paraíso sin ti, yo lo rechazo.
Paradise without you, I reject it.
Que ningún juez, declare mi inocencia,
May no judge declare my innocence,





Writer(s): Antonio Gala, Antonio Vega Talles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.