Antonio Vega - A Medio Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Vega - A Medio Camino




A Medio Camino
Halfway
Nacido en la frontera
Born on the border
Entre lo que hay dentro y lo que ves por fuera
Between what's inside and what you see outside
Pisa cada pie su propia tierra
Each foot treads on its own land
A un lado el hoy, a otro un ayer cualquiera
Today to one side, any other day to the other
Crecí a medio camino
I grew up halfway
Entre el ser mundano y el poder divino
Between the mundane and the divine power
Tan pronto vi el mañana inalcanzable
I saw the unachievable tomorrow so soon
Como un paseo, la cima inexpugnable
As a walk, the impregnable summit
Mi vida es esa canción, amiga de la luna
My life is that song, a friend of the moon
Escrita en el corazón
Written in the heart
Para ahuyentar la noche oscura
To drive away the dark night
Si tuve los destinos
If I had the destinies
Entre la razón y el loco desatino
Between reason and crazy madness
Fue porque conocí juegos prohibidos
It was because I knew forbidden games
Para morir viví, Muero por estar vivo
To die, I lived, I die to be alive
Mi vida es esa canción
My life is that song
Amiga de la luna
Friend of the moon
Escrita en el corazón
Written in the heart
Para ahuyentar la noche oscura
To drive away the dark night
Para ahuyentar la noche oscura
To drive away the dark night
Mi vida es esa canción
My life is that song
Amiga de la luna
Friend of the moon
Escrita en el corazón
Written in the heart
Para ahuyentar la noche oscura
To drive away the dark night
Para ahuyentar la noche oscura
To drive away the dark night
Nacido en la frontera
Born on the border
Para ahuyentar la noche oscura...
To drive away the dark night...





Writer(s): Vega Talles Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.