Paroles et traduction Antonio Vega - Agárrate A Mi María
Agárrate A Mi María
Hold On To Me, Maria
Estoy
metido
en
un
lío
I'm
in
a
mess
Y
no
sé
como
voy
a
salir
And
I
don't
know
how
I'm
going
to
get
out
Me
buscan
unos
amigos
Some
friends
are
looking
for
me
Por
algo
que
no
cumplí
For
something
I
didn't
do
Te
juré
que
había
cambiado
I
swore
to
you
that
I
had
changed
Y
otra
vez
te
mentí
And
once
again
I
lied
Estoy
como
antes
colgado
I'm
as
hung
up
as
ever
Y
por
eso
vine
a
tí
And
that's
why
I
came
to
you
Abrázame
fuerte
a
mí,
maría
Hold
on
to
me
tight
Agárrate
fuerte
a
mí
Hold
on
to
me
tight
Que
esta
noche
es
la
más
fría
This
night
is
the
coldest
Y
no
consigo
dormir
And
I
can't
sleep
Agárrate
fuerte
a
mí,
maría
Hold
on
to
me
tight
Agárrate
fuerte
a
mí
Hold
on
to
me
tight
Que
tengo
miedo
I'm
scared
Y
no
tengo
donde
ir
And
I
have
nowhere
to
go
Mañana
cuando
despiertes
Tomorrow
when
you
wake
up
Estaré
lejos
sin
ti
I'll
be
far
away
without
you
No
creo
que
pase
nada
I
don't
think
anything
will
happen
De
otras
peores
salí
I've
gotten
out
of
worse
Si
acaso
no
vuelvo
a
verte
If
I
don't
see
you
again
Olvida
que
te
hice
sufrir
Forget
that
I
made
you
suffer
No
quiero
si
desaparezco
I
don't
want
anyone
to
remember
who
I
was
Que
nadie
recuerde
quien
fui
If
I
disappear
Agárrate
fuerte
a
mí,
maría
Hold
on
to
me
tight
Agárrate
fuerte
a
mí
Hold
on
to
me
tight
Que
esta
noche
es
la
más
fría
This
night
is
the
coldest
Y
no
consigo
dormir
And
I
can't
sleep
Agárrate
fuerte
a
mí,
maría
Hold
on
to
me
tight
Agárrate
fuerte
a
mí
Hold
on
to
me
tight
Que
tengo
miedo
I'm
scared
Y
no
tengo
donde
ir
And
I
have
nowhere
to
go
Agárrate
fuerte
a
mí,
maría
Hold
on
to
me
tight
Y
no
llores
más
por
mí
And
don't
cry
for
me
Volveré
a
por
ti
algún
día
I'll
come
back
for
you
someday
Y
escaparemos
de
aquí
And
we'll
escape
from
here
Agárrate
fuerte
a
mi,
maría
Hold
on
to
me
tight
Agárrate
fuerte
a
mí
Hold
on
to
me
tight
Que
tengo
miedo
I'm
scared
Y
no
tengo
donde
ir
And
I
have
nowhere
to
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Urquijo Prieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.