Paroles et traduction Antonio de Diego - Simon Zelotes - Simon Zealotes
Simon Zelotes - Simon Zealotes
Simon Zelotes - Simon Zealotes
Cristo
yo
te
quiero
Jesus
Dear
Me
has
visto
cantar
You've
witnessed
my
song
Dime
que
si
creo
en
ti
Tell
me
that
if
I
believe
in
You
Me
podré
salvar.
I
can
be
saved.
Cristo
yo
te
quiero
Jesus
Dear
Me
quieres
mirar
Can
You
look
at
me
Dime
que
si
creo
en
Dios
Tell
me
that
if
I
believe
in
God
Me
podré
salvar
I
can
be
saved
Si
Tú
quieres
Cristo,
If
You
want,
Jesus,
Yo
ire
a
tu
Reino
I
will
go
to
Your
Kingdom
No
permitas
oh
Jesús
Don't
allow
me,
oh
Jesus
Que
vaya
al
infierno.
To
go
to
hell.
Cristo
que
más
pruebas
necesitas
Jesus,
what
more
proof
do
You
need
De
tus
fuerzas
sobre
esta
multitud
Of
Your
powers
over
this
crowd
Si
el
poder
de
Roma
aniquilas
If
you
crush
the
power
of
Rome
Tu
podrás
librarnos
de
la
esclavitud
You
can
free
us
from
slavery
Cristo
yo
te
quiero
(Simon:
sí
te
quiero)
Jesus
Dear
(Simon:
yes
I
love
you)
Me
has
visto
cantar
(Simon:
me
has
visto
cantar)
You've
witnessed
my
song
(Simon:
I've
witnessed
our
song)
Dime
que
si
creo
en
ti
Tell
me
that
if
I
believe
in
You
Me
podré
salvar
(Simon:
me
podré
salvar)
I
can
be
saved
(Simon:
I
can
be
saved)
Cristo
yo
te
quiero
Jesus
Dear
Me
quieres
mirar
(Simon:
me
quieres
mirar)
Can
You
look
at
me
(Simon:
can
You
look
at
me)
Dime
que
si
creo
en
Dios
Tell
me
that
if
I
believe
in
God
Me
podré
salvar
(Simon:
me
podré
salvar)
I
can
be
saved
(Simon:
I
can
be
saved)
Si
tu
quieres
Cristo,
If
You
want,
Jesus,
Yo
iré
a
tu
Reino
I
will
go
to
Your
Kingdom
No
permitas
oh
Jesús
Don't
allow
me,
oh
Jesus
Que
vaya
al
infierno.
To
go
to
hell.
Deben
ser
más
de
30
mil
There
must
be
more
than
30,000
Los
que
harían
cualquier
cosas
por
ti
Who
would
do
anything
for
You
Dispuestos
incluso
a
morir
Ready
to
even
die
Al
menos
unos
30
mil
At
least
about
30,000
Siempre
te
están
escuchando
Always
listening
to
You
Diles
que
a
Roma
hay
que
odiar
Tell
them
that
Rome
must
be
hated
Tú
tendrás
mucho
más
poder
You
will
have
more
power
Y
nosotros
un
hogar
And
we
a
home
Tú
tendrás
poder
y
gloria
(poder
y
gloria)
You
will
have
power
and
glory
(power
and
glory)
Por
siempre,
por
siempre,
por
siempre
(por
siempre,
siempre)
Forever,
forever,
forever
(forever,
forever)
Tú
tendrás
poder
y
gloria
(poder
y
gloria)
You
will
have
power
and
glory
(power
and
glory)
Por
los
siglos
de
los
siglos
amén
(por
siempre
siempre)
For
centuries
eternally
amen
(forever
always)
Tú
tendrás
poder
y
gloria
(poder
y
gloria)
You
will
have
power
and
glory
(power
and
glory)
Por
siempre,
por
siempre,
por
siempre
(por
siempre,
siempre)
Forever,
forever,
forever
(forever,
forever)
Tú
tendrás
poder
y
gloria
(poder
y
gloria)
You
will
have
power
and
glory
(power
and
glory)
Por
los
siglos
de
los
siglos
amén
(por
siempre
siempre)
For
centuries
eternally
amen
(forever
always)
Tú
tendrás
poder
y
gloria
(y
gloria
tambien)
You
will
have
power
and
glory
(and
also
glory)
Por
los
siglos
de
los
siglos
amén
(por
siempre
amén)
For
centuries
eternally
amen
(forever
amen)
Por
siempre...
amén
Forever...
amen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.