Paroles et traduction Antonis Kalogiannis feat. Marinella - S' Agapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σε
λίγο
ξημερώνει
μα
κοιμήσου
εσύ
Скоро
рассветет,
но
ты
ложишься
спать.
μεθάει
η
αγάπη,
αγάπη
μου,
σαν
το
παλιό
κρασί,
любовь
пьянит,
дорогая,
как
старое
вино,
το
πιο
ζεστό
τραγούδι
η
ανάσα
σου
самая
горячая
песня
в
твоем
дыхании
κι
αυτή
η
τρικυμία
μέσα
στα
μάτια
σου
и
эта
буря
в
твоих
глазах
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
Мэй,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
Мэй,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
Σε
λίγο
ξημερώνει
μα
κοιμήσου
εσύ
Скоро
рассветет,
но
ты
ложишься
спать.
μεθάει
η
αγάπη,
αγάπη
μου,
σαν
το
παλιό
κρασί,
любовь
пьянит,
дорогая,
как
старое
вино,
στους
δρόμους
του
κορμιού
σου
που
ξενύχτησα
на
улицах
твоего
тела,
где
я
не
спал
по
ночам.
στους
δρόμους
του
κορμιού
σου
που
ξεψύχησα
на
улицах
твоего
тела,
которое
я
заморозил
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
Мэй,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
Мэй,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarantis Alivizatos, Marios Tokas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.