Antonis Remos feat. Giannis Vardis - Dos Mou Mia Agalia - traduction des paroles en allemand

Dos Mou Mia Agalia - Antonis Remos , Giannis Vardis traduction en allemand




Dos Mou Mia Agalia
Gib mir eine Umarmung
Ίσως να φταίνε οι νύχτες
Vielleicht sind die Nächte schuld,
που νιώθω κι απόψε πολύ μοναξιά
dass ich mich auch heute Abend sehr einsam fühle.
Κανένα φεγγάρι δεν βγήκε αυτή τη βραδιά
Kein Mond ist in dieser Nacht erschienen.
Όλη η ζωή μου για πάντα δεμένη σφιχτά στη δική σου τροχιά
Mein ganzes Leben, für immer fest an deine Umlaufbahn gebunden,
και εσύ μια αγάπη που σε περιμένω κρυφά
und du, eine Liebe, auf die ich heimlich warte.
Ίσως να φταίνε οι λέξεις που καίνε
Vielleicht sind die Worte schuld, die brennen
κι αφήνουν βαθιές χαρακιές
und tiefe Narben hinterlassen.
Στιγμές που δαγκώνεις τα χείλη και μέσα σου κλαις
Momente, in denen du dir auf die Lippen beißt und innerlich weinst.
Θες να φωνάξεις, να βρίσεις, να σπάσεις
Du willst schreien, fluchen, zerbrechen,
να πεις ένα "φτάνει ως εδώ"
ein "es reicht" sagen.
ή έστω ένα λόγο να βρεις για να πεις "σ' αγαπώ"
Oder zumindest einen Grund finden, um "Ich liebe dich" zu sagen.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
Μοναξιά να μη νιώθω άλλο πια
damit ich keine Einsamkeit mehr fühle.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
στο άγγιγμά σου να σπάσει η καρδιά
bei deiner Berührung möge mein Herz zerbrechen.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
άνοιξέ μου μια πόρτα στη ζωή
öffne mir eine Tür zum Leben.
Κράτησε με γιατί η αγάπη αυτή να μας σώσει μπορεί
Halt mich fest, denn diese Liebe kann uns retten.
Ίσως να φταίνε οι μέρες που φεύγουν
Vielleicht sind die Tage schuld, die vergehen
κι αφήνουν στο σώμα πληγές
und Wunden am Körper hinterlassen.
Αγάπες χαμένες που μένουν για πάντα στο χθες
Verlorene Lieben, die für immer im Gestern bleiben.
Όμως απόψε μου λείπεις και ψάχνω μια ανάση δική σου να βρω
Aber heute Abend fehlst du mir, und ich suche einen Hauch von dir zu finden.
Σ' αυτό τον αδιάφορο κόσμο να ζω δε μπορώ
In dieser gleichgültigen Welt kann ich nicht leben.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
Μοναξιά να μη νιώθω άλλο πια
damit ich keine Einsamkeit mehr fühle.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
στο άγγιγμά σου να σπάσει η καρδιά
bei deiner Berührung möge mein Herz zerbrechen.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
άνοιξέ μου μια πόρτα στη ζωή
öffne mir eine Tür zum Leben.
Κράτησε με γιατί η αγάπη αυτή να μας σώσει μπορεί
Halt mich fest, denn diese Liebe kann uns retten.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
Μοναξιά να μη νιώθω άλλο πια
damit ich keine Einsamkeit mehr fühle.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
στο άγγιγμά σου να σπάσει η καρδιά
bei deiner Berührung möge mein Herz zerbrechen.
Δωσ' μου μια αγκαλιά
Gib mir eine Umarmung,
άνοιξέ μου μια πόρτα στη ζωή
öffne mir eine Tür zum Leben.
Κράτησε με γιατί η αγάπη αυτή να μας σώσει μπορεί
Halt mich fest, denn diese Liebe kann uns retten.





Antonis Remos feat. Giannis Vardis - Dos Mou Mia Agalia
Album
Dos Mou Mia Agalia
date de sortie
18-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.