Paroles et traduction Antonis Remos - Den Akouo Kanenan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Akouo Kanenan
I Don't Listen to Anyone
Οι
φίλοι
μου
μού
λένε
κάνε
πίσω
My
friends
tell
me
to
step
back
Προτού
εσύ
μ'
αφήσεις,
να
σ'
αφήσω
Before
you
leave
me,
I'll
leave
you
Όλοι
μου
οι
φίλοι
μού
λένε,
θα
πάθω
All
my
friends
tell
me,
I'll
suffer
Τελειώνω
το
ποτό
μου
και
τους
διαγράφω
I'll
finish
my
drink
and
erase
them
Τους
γράφω
I'll
write
them
off
Ουρλιάζουν
οι
σειρήνες,
παντού
διαδηλώσεις.
Sirens
are
screaming,
there
are
demonstrations
everywhere.
Βουλιάζουνε
οι
δρόμοι,
ψιχάλες
με
δόσεις.
The
roads
are
flooded,
raindrops
are
falling
in
doses.
Φτάνω
όπου
να
'ναι,
φωτιά
αναμμένη
I'm
almost
there,
the
fire
is
lit
Την
έχω
την
πυξίδα
εκεί
κολλημένη
I
have
the
compass
attached
there
Σ'
εσένα...
σ'
εσένα.
On
you...
on
you.
Τα
'χω
όλα
γραμμένα
I
have
everything
written
down
Δεν
ακούω
κανέναν
I
don't
listen
to
anyone
Γιατί...
δική
μου
είναι
η
ζωή!
Because...
my
life
is
my
own!
Μες
στο
γκρίζο
του
κόσμου
In
the
world's
grayness
Είσαι
ανάσα
και
φως
μου
You
are
my
breath
and
my
light
Εσύ...
πάθος
δίχως
λογική!
You...
passion
without
logic!
Μου
λέει
η
λογική
μου
πάτα
φρένα,
My
logic
tells
me
to
hit
the
brakes,
στο
τέλος
δε
θα
βρίσκεις
τα
χαμένα
in
the
end
you
won't
find
what's
lost
Λέει
η
λογική
μου,
μαζί
σου
θα
πάθω
My
logic
tells
me,
with
you
I'll
suffer
Αυτά
που
έχω
νιώσει,
δεν
της
περιγράφω
What
I've
felt,
I
don't
describe
to
her
Την
γράφω
I
write
her
off
Φωνάζουν
δύο
τύποι
στο
στόχο
μην
μπαίνεις
Two
guys
are
yelling
not
to
enter
the
target
Στα
πόδια
δεν
το
βάζω,
να
με
περιμένεις
I
don't
give
in,
wait
for
me
Φτάνω
όπου
να
'ναι
φωτιά
αναμμένη
I'm
almost
there,
the
fire
is
lit
Την
έχω
την
πυξίδα
εκεί
κολλημένη
I
have
the
compass
attached
there
Σ'
εσένα...
σ'
εσένα
On
you...
on
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): takis mpougas, eleni giannatsoulia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.