Paroles et traduction Antonis Remos - Ego Gennithika Aetos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ego Gennithika Aetos
Я родился орлом
Μου
λες
κουράστηκες
και
θέλεις
να
μ'
αφήσεις
Ты
говоришь,
что
устала
и
хочешь
меня
оставить,
και
στη
ζωή
σου
πας
σελίδα
να
γυρίσεις
и
в
своей
жизни
хочешь
перевернуть
страницу.
Μα
εγώ
κάπου
προσπαθώ
να
σου
φωνάξω
λογικέψου
Но
я
где-то
пытаюсь
тебе
крикнуть:
"Одумайся!"
Αλλού
καλύτερα
θα
βρεις
για
να
περνάς
В
другом
месте
найдешь
ли
ты
лучший
приют,
μα
όπου
κι
αν
πας
πάντα
σε
μένα
θα
γυρνάς
но
куда
бы
ты
ни
пошла,
всегда
ко
мне
вернешься.
γι'
αυτό
το
πράγμα
σου
το
λέω
ξανασκέψου
Поэтому
я
говорю
тебе,
подумай
еще
раз.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
να
μ'
έχει
φίλο
κι
ο
Θεός
чтобы
сам
Бог
был
мне
другом.
Κι
ο
ουρανός
μου
ανοιχτός
И
небо
для
меня
открыто.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Και
στην
αγάπη
μου
πιστός
и
в
любви
своей
предан.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Μονάχος
και
μοναδικός
одинокий
и
единственный.
Μπορείς
να
είσαι
μ'
όποιον
θες
ή
με
κανέναν
Можешь
быть
с
кем
хочешь
или
ни
с
кем,
έτσι
κι
αλλιώς
ανήκεις
μόνιμα
σ'
εμένα
так
или
иначе,
ты
принадлежишь
мне
навсегда.
Και
αν
το
βλέπεις
σαν
παιχνίδι
για
καλό
σου
παραιτήσου
И
если
ты
видишь
это
как
игру,
ради
своего
блага
сдавайся.
Είμαι
απ'
αυτούς
που
κι
όταν
χάνουνε
νικούν
Я
из
тех,
кто
даже
проигрывая,
побеждает.
Είμαι
από
αυτούς
που
ξέρουν
μόνο
ν'
αγαπούν
Я
из
тех,
кто
умеет
только
любить.
Γι'
αυτό
κανόνισε
λοιπόν
και
συνετίσου
Поэтому
устрой
все
и
возьми
себя
в
руки.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
να
μ'
έχει
φίλο
κι
ο
Θεός
чтобы
сам
Бог
был
мне
другом.
Κι
ο
ουρανός
μου
ανοιχτός
И
небо
для
меня
открыто.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Και
στην
αγάπη
μου
πιστός
и
в
любви
своей
предан.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Μονάχος
και
μοναδικός
одинокий
и
единственный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brouhos Dimitrios Alexiou Panagiotis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.