Antonis Remos - Hamogelase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonis Remos - Hamogelase




Hamogelase
Улыбнись
Μη μελαγχολείς ψάχνεις να βρεις
Не грусти, ища то,
αυτό που όλοι τους ζητούν
чего все так жаждут.
Μια Κυριακή, μια εκδρομή
Воскресенье, поездка,
μια αγκαλιά μέσα να μπουν
объятия, в которых можно укрыться.
Κι ένα φιλί μια απειλή
И поцелуй, как угроза,
ένα φτερούγισμα τρελό
безумное трепетание.
Και μια φωτιά που να διψά
И огонь, жаждущий
για της αγάπης το νερό
воды любви.
Χαμογέλασε
Улыбнись,
πάει πέρασε
все прошло,
ότι έγινε, έγινε μωρό μου
что было, то было, малышка.
τώρα εγώ είμαι εδώ
Теперь я здесь,
να σου τραγουδώ
чтобы петь тебе,
να σου λέω το πόσο σ' αγαπώ
чтобы говорить, как сильно я тебя люблю.
Χαμογέλασε
Улыбнись,
πάει πέρασε
все прошло,
ότι έγινε, έγινε μωρό μου
что было, то было, малышка.
τώρα εγώ είμαι εδώ
Теперь я здесь,
να σου τραγουδώ
чтобы петь тебе,
να σου λέω το πόσο σ' αγαπώ
чтобы говорить, как сильно я тебя люблю.
Μη μελαγχολείς αφού μπορείς
Не грусти, ведь ты можешь
απλά να ζήσεις τη στιγμή
просто жить моментом,
καινούργιο φως σαν πυρετός
новый свет, как лихорадка,
μη ψάχνεις άλλη αφορμή
не ищи другого повода.
Να με κοιτάς να μου ζητάς
Смотреть на меня, просить у меня,
δεν έχω όρια για ουρανό
для меня нет предела, как небо.
και θα 'σαι εσύ γλυκό κρασί
И ты будешь сладким вином,
να σε μεθύσω, να σε πιω
чтобы я опьянел, чтобы я тебя выпил.
Χαμογέλασε
Улыбнись,
πάει πέρασε
все прошло,
ότι έγινε, έγινε μωρό μου
что было, то было, малышка.
τώρα εγώ είμαι εδώ
Теперь я здесь,
να σου τραγουδώ
чтобы петь тебе,
να σου λέω το πόσο σ' αγαπώ
чтобы говорить, как сильно я тебя люблю.
Χαμογέλασε
Улыбнись,
πάει πέρασε
все прошло,
ότι έγινε, έγινε μωρό μου
что было, то было, малышка.
τώρα εγώ είμαι εδώ
Теперь я здесь,
να σου τραγουδώ
чтобы петь тебе,
να σου λέω το πόσο σ' αγαπώ
чтобы говорить, как сильно я тебя люблю.
Χαμογέλασε
Улыбнись,
πάει πέρασε
все прошло,
ότι έγινε, έγινε μωρό μου
что было, то было, малышка.
τώρα εγώ είμαι εδώ
Теперь я здесь,
να σου τραγουδώ
чтобы петь тебе,
να σου λέω το πόσο σ' αγαπώ
чтобы говорить, как сильно я тебя люблю.
Χαμογέλασε
Улыбнись,
πάει πέρασε
все прошло,
ότι έγινε, έγινε μωρό μου
что было, то было, малышка.
τώρα εγώ είμαι εδώ
Теперь я здесь,
να σου τραγουδώ
чтобы петь тебе,
να σου λέω το πόσο σ' αγαπώ
чтобы говорить, как сильно я тебя люблю.





Writer(s): giorgos theofanous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.