Antonis Remos - Ime Ego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonis Remos - Ime Ego




Ime Ego
Ime Ego
Ταξίδια έκανα δικά μου αγαπημένα
I took my own beloved journeys
Έζησα όλες τις πληγές που μου 'δωσε η ζωή
I lived through all the wounds that life gave me
Μέτρησα λάθη και σωστά μα βγήκαν μπερδεμένα
I counted mistakes and correct decisions, but they came out tangled
Γιατί δεν έμαθα ποτέ ποιος έφταιξε πολύ.
Because I never learned who was really at fault.
Κοιμήθηκα σε αγκαλιές δικές μου μα και ξένες
I slept in embraces both mine and others,
Αγάπες που έσβησε του χρόνου το νερό
Loves that the water of time erased
Έκρυψα από φίλους μου στιγμές μου περασμένες
I hid past moments from my friends
Γιατί ντρεπόμουν πάλι ψέματα να πω
Because I was ashamed to say more lies
Βγαίνει ένας ήλιος και κοιτάει το πρόσωπό μου
A sun comes out and looks at my face
Μα δε με καίει με ζεσταίνει η φωτιά
But it doesn't burn me, its fire warms me
Ό, τι αγάπησα το έκανα δικό μου
Everything I loved, I made my own
Δε με κρυώνει ο αέρας που φυσά
The wind that blows does not make me cold
Βγαίνει ένας ήλιος να μου δείξει τι αξίζω
A sun comes out to show me my worth
Δε με βαραίνει όμως ο πόνος άλλο πια
But the pain weighs on me no more
Φεύγω μακριά γιατί νομίζω πως αρχίζω
I'm going far away because I think I'm starting
Να 'μαι εγώ ίσως για πρώτη μου φορά
To be myself, perhaps for the first time
Περπάτησα σε διαδρομές που μου 'δειχναν οι άλλοι
I walked on paths that others showed me
Και πνίγηκα χίλιες φορές στη θάλασσα του νου
And I drowned a thousand times in the sea of my mind
Μέθυσα από τα όνειρα και έμεινα εκεί στη ζάλη
I got drunk on dreams and stayed there in the daze
Και με ξυπνούσε η σιωπή πάντα και κάπου αλλού.
And silence always woke me up, somewhere else.





Writer(s): DIMITRIS KONTOPOULOS, OLGA VLAHOPOULOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.