Antonis Remos - Kanenas Den Bori Na Mas Horisi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonis Remos - Kanenas Den Bori Na Mas Horisi




Kanenas Den Bori Na Mas Horisi
Никто Не Сможет Нас Разлучить
Έφτασε κι απόψε πάλι ώρα για να φύγεις μακριά μου
И снова наступил этот вечер, и тебе пора уходить от меня,
άδικο το ξέρω ειν' αυτό που ζούμε εμείς
несправедливо, я знаю, то, что мы переживаем.
πριν το φως χαράξει πρέπει εσύ να λείπεις απ'την αγκαλιά μου
Прежде чем рассветёт, ты должна покинуть мои объятия,
άλλο ένα αντίο τώρα να μου πεις
и снова сказать мне "прощай".
Και στην πόρτα θα κοιτάζεις μες το κενό
И у двери ты будешь смотреть в пустоту,
Βουρκωμένη κι ούτε θα μιλιέσαι
со слезами на глазах, и не сможешь произнести ни слова.
Μα οι καρδιές μας θα 'χουν ένα παλμό
Но наши сердца будут биться в унисон,
Μη φοβάσαι, μη μου στεναχωριέσαι
не бойся, не грусти, моя любимая.
Γιατί κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει
Ведь никто не сможет нас разлучить,
Ούτε κι ο θάνατος ο ίδιος δεν μπορεί
даже сама смерть не в силах.
Αφού για πάντα στην ψυχή μου σ' έχω κλείσει
Ведь я навсегда заключил тебя в своем сердце,
Να ταξιδεύουμε αιώνια μαζί
чтобы мы могли вечно путешествовать вместе.
Γιατί κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει
Ведь никто не сможет нас разлучить,
Αυτή τη χάρη έχω ζητήσει απ' το Θεό
эту милость я вымолил у Бога.
Σαν έρθει η ώρα εκείνη που θ' αποφασίσει
Когда придет тот час, и он решит,
Με μια ανάσα να μας πάρει και τους δυο
одним вздохом забрать нас обоих.
Έφτασε κι απόψε η στιγμή που βλέπω τ' άδειο μαξιλάρι
И снова настал тот миг, когда я вижу пустую подушку,
Κι όσους όρκους έχω κάνει πάλι θα στους πω
и все клятвы, что я давал, я повторю тебе снова.
Μάρτυρας μου θα 'ναι άλλη μια φορά το ίδιο το φεγγάρι
Свидетелем мне будет, как и прежде, луна,
Αύριο το βράδυ θα με βρεις ξανά εδώ
завтра вечером ты снова найдешь меня здесь.





Writer(s): yiorgos theofanous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.