Paroles et traduction Antonis Remos - Kleista ta stomata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleista ta stomata
Замолчите
Μου
'λεγαν
όλοι
Все
мне
говорили:
Μη
πας
μπροστά
είναι
γκρεμός
και
δε
το
βλέπεις
Не
иди
вперёд,
там
обрыв,
а
ты
не
видишь.
Κάνε
ένα
βήμα
πίσω
ακόμα
προλαβαίνεις
Сделай
шаг
назад,
ещё
успеешь.
Είναι
φωτιά
και
είναι
κρίμα
να
καείς
Там
огонь,
и
очень
жаль,
если
сгоришь.
Μου
'λεγαν
όλοι
Все
мне
говорили:
Δεν
την
αξίζει
τόση
αγάπη
δε
το
βλέπεις
Она
не
стоит
такой
любви,
разве
ты
не
видишь?
Αυτή
σε
σκότωσε
και
εσύ
κοντά
της
τρέχεις
Она
тебя
убила,
а
ты
всё
ещё
к
ней
бежишь.
Μα
εγώ
τα
έκλεισα
τα
μάτια
και
τ'
αφτιά
μου
Но
я
закрыл
глаза
и
уши,
Γιατί
στον
έρωτα
αν
δεν
καίγεσαι
δεν
ζεις
Потому
что
в
любви,
если
не
горишь,
значит
не
живёшь.
Μη
μου
μιλάτε
Не
говорите
мне,
Μη
λέτε
πια
ότι
το
λάθος
μου
δεν
έμαθα
Не
говорите
больше,
что
я
не
усвоил
свой
урок.
Μη
με
κατηγορείτε
πια
κλειστά
τα
στόματα
Не
обвиняйте
меня
больше,
замолчите.
Κλειστά
τα
στόματα,
έτσι
θέλω
ν'
αγαπάω
Замолчите,
я
хочу
любить
так,
Το
λάθος
άνθρωπο
Неправильного
человека.
Μη
μου
μιλάτε
Не
говорите
мне,
Δε
θέλω
πια
τις
συμβουλές
και
τη
συμπόνια
σας
Мне
больше
не
нужны
ваши
советы
и
сочувствие.
Ούτε
φωνές
ούτε
κραυγές
κλειστά
τα
στόματα
Ни
криков,
ни
воплей,
замолчите.
Εγώ
αυτό
που
θέλω
πάντα
θ'
αγαπάω
Я
всегда
буду
любить
то,
что
хочу,
Και
εγώ
θα
θέλω
πάντα
εσένα
ν'
αγαπώ
И
я
всегда
буду
хотеть
любить
тебя.
Ότι
κι
αν
πούνε
εγώ
θα
κάθομαι
και
απόψε
στα
σκαλιά
της
Что
бы
ни
говорили,
я
буду
сидеть
и
сегодня
вечером
на
её
ступеньках.
Θα
γίνω
χώμα
να
περνάει
το
φόρεμά
της
Стану
пылью,
чтобы
её
платье
касалось
меня.
Και
ας
μη
μου
ρίχνει
ούτε
την
άκρη
απ'
τη
ματιά
της
И
пусть
она
даже
не
взглянет
на
меня,
Γιατί
έτσι
έμαθα
πεθαίνοντας
να
ζω
Потому
что
я
научился
жить,
умирая.
Μη
μου
μιλάτε
Не
говорите
мне,
Μη
λέτε
πια
ότι
το
λάθος
μου
δεν
έμαθα
Не
говорите
больше,
что
я
не
усвоил
свой
урок.
Μη
με
κατηγορείτε
πια
κλειστά
τα
στόματα
Не
обвиняйте
меня
больше,
замолчите.
Κλειστά
τα
στόματα,
έτσι
θέλω
ν'
αγαπάω
Замолчите,
я
хочу
любить
так,
Το
λάθος
άνθρωπο
Неправильного
человека.
Μη
μου
μιλάτε
Не
говорите
мне,
Δε
θέλω
πια
τις
συμβουλές
και
τη
συμπόνια
σας
Мне
больше
не
нужны
ваши
советы
и
сочувствие.
Ούτε
φωνές
ούτε
κραυγές
κλειστά
τα
στόματα
Ни
криков,
ни
воплей,
замолчите.
Εγώ
αυτό
που
θέλω
πάντα
θ'
αγαπάω
Я
всегда
буду
любить
то,
что
хочу,
Και
εγώ
θα
θέλω
πάντα
εσένα
ν'
αγαπώ
И
я
всегда
буду
хотеть
любить
тебя.
Μη
μου
μιλάτε
Не
говорите
мне,
Μη
λέτε
πια
ότι
το
λάθος
μου
δεν
έμαθα
Не
говорите
больше,
что
я
не
усвоил
свой
урок.
Μη
με
κατηγορείτε
πια
κλειστά
τα
στόματα
Не
обвиняйте
меня
больше,
замолчите.
Κλειστά
τα
στόματα,
έτσι
θέλω
ν'
αγαπάω
Замолчите,
я
хочу
любить
так,
Το
λάθος
άνθρωπο
Неправильного
человека.
Μη
μου
μιλάτε
Не
говорите
мне,
Δε
θέλω
πια
τις
συμβουλές
και
τη
συμπόνια
σας
Мне
больше
не
нужны
ваши
советы
и
сочувствие.
Ούτε
φωνές
ούτε
κραυγές
κλειστά
τα
στόματα
Ни
криков,
ни
воплей,
замолчите.
Εγώ
αυτό
που
θέλω
πάντα
θ'
αγαπάω
Я
всегда
буду
любить
то,
что
хочу,
Και
εγώ
θα
θέλω
πάντα
εσένα
ν'
αγαπώ
И
я
всегда
буду
хотеть
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.