Paroles et traduction Antonis Remos - Monos Mou
Μες
τα
σκοτεινά
σου
μάτια,
Прямо
темные
глаза,
τρέμουνε
τ'
αστέρια.
ее
имя
звезды.
Ήσουν
νύχτα
και
γυναίκα
Была
ночь,
и
женщина
και
μ'
αγκάλιασες.
и
я
обняла
ее.
Έπαιξα
στον
έρωτά
σου,
Я
играл
в
твоей
любови,
με
δεμένα
χέρια.
с
завязанными
руками.
Κι
όταν
ήμουν
πια
δικός
σου,
И
когда
я
больше
не
твой,
με
κομμάτιασες...
меня
словно
разрывает
на
части...
Μόνος
μου
το
πέρασα
κι
αυτό
Сам
я
уже
проходил
через
это
και
στο
τέλος
με
γονάτισε,
и
в
конце
на
колени,
δεν
υπάρχει
λάθος
και
σωστό
нет
правильного
и
неправильного
για
τον
άντρα
που
αγάπησε.
для
человека,
который
любил.
Μόνος
μου
το
πέρασα
κι
αυτό
Сам
я
уже
проходил
через
это
με
βαρύ
τσιγάρο
σέρτικο
с
тяжелым
сигарета
σέρτικο
μόνος
μες
τη
νύχτα
ακροβατώ
один
посреди
ночи
ακροβατώ
στης
ζωής
μου
το
ζεϊμπέκικο
в
жизни
мне
ζεϊμπέκικο
Μες
τα
σκοτεινά
σου
μάτια,
Прямо
темные
глаза,
χάθηκε
ο
χρόνος.
исчезло
время.
Η
αγάπη
πάντα
ελπίζει
Любовь
всегда
надеется
κι
ονειρεύεται.
а
мечтает.
Μόνος
είχα
ξεκινήσει
Сам
бы
я
начал
κι
είμαι
πάλι
μόνος.
и
снова
я
один.
Και
η
νύχτα
μακριά
σου,
И
ночь
без
тебя,
δεν
παλεύεται...
не
поддается
лечению...
Μόνος
μου
το
πέρασα
κι
αυτό
Сам
я
уже
проходил
через
это
και
στο
τέλος
με
γονάτισε,
и
в
конце
на
колени,
δεν
υπάρχει
λάθος
και
σωστό
нет
правильного
и
неправильного
για
τον
άντρα
που
αγάπησε.
для
человека,
который
любил.
Μόνος
μου
το
πέρασα
κι
αυτό
Сам
я
уже
проходил
через
это
με
βαρύ
τσιγάρο
σέρτικο.
с
тяжелым
сигарета
σέρτικο.
Μόνος
μες
τη
νύχτα
ακροβατώ,
Один
посреди
ночи
ακροβατώ,
στης
ζωής
μου
το
ζεϊμπέκικο.
в
жизни
мне
ζεϊμπέκικο.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDONIOS ANDRIKAKIS, KYRIAKOS PAPADOPOULOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.