Antonis Remos - Savatovrada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonis Remos - Savatovrada




Οι φίλοι με ρωτούν αν όλα είναι εντάξει
Друзья спрашивают меня, все ли в порядке
ακόμα αν με πονάει αυτός ο χωρισμός
и все же, если эта разлука причинит мне боль
πως φαίνεται καθόλου να μη μ' έχει πειράξει
как он, кажется, вообще не причинил мне вреда
πώς μπόρεσα και ήμουν τόσο δυνατός
как я мог быть таким сильным
Μα είναι κάτι σαββατόβραδα που λέω
Но я говорю, что это субботний вечер
πως δε θ' αντέξω άλλο να 'μαι μακριά σου
что я больше не могу выносить разлуки с тобой
είναι κάτι σαββατόβραδα που κλαίω
я плачу из-за субботнего вечера.
και μες τον ύπνο μου φωνάζω τ' όνομά σου
и во сне я зову тебя по имени
Είναι κάτι σαββατόβραδα που φταίω
Это субботний вечер, в котором я виноват
φταίω που τώρα έτσι έχω καταντήσει
это моя вина, что я стал таким
μα για να δω τι θα πεις όταν πια δε θα βρεις
но дай мне посмотреть, что ты скажешь, когда больше ничего не найдешь.
σαν και μένα άλλον να σε αγαπήσει
как я другой, чтобы любить тебя
Οι φίλοι με ρωτούν ακόμη αν σε θυμάμαι
Друзья даже спрашивают меня, помню ли я тебя
και κάνω τον τρελό και λέω ποια είναι αυτή
и я схожу с ума и спрашиваю, кто она
μα τρέμω τη στιγμή που μόνος πάλι θα 'μαι
но я дрожу в тот момент, когда снова остаюсь одна
πώς γίνεται να σβήσω έτσι μια ζωή
как я могу стереть такую жизнь, как эта
Μα είναι κάτι σαββατόβραδα που λέω
Но я говорю, что это субботний вечер
πως δε θ' αντέξω άλλο να 'μαι μακριά σου
что я больше не могу выносить разлуки с тобой
είναι κάτι σαββατόβραδα που κλαίω
я плачу из-за субботнего вечера.
και μες τον ύπνο μου φωνάζω τ' όνομά σου
и во сне я зову тебя по имени
Είναι κάτι σαββατόβραδα που φταίω
Это субботний вечер, в котором я виноват
φταίω που τώρα έτσι έχω καταντήσει
это моя вина, что я стал таким
μα για να δω τι θα πεις όταν πια δε θα βρεις
но дай мне посмотреть, что ты скажешь, когда больше ничего не найдешь.
σαν και μένα άλλον να σε αγαπήσει.
как и я, другой, чтобы любить тебя.





Writer(s): giorgos theofanous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.