Paroles et traduction Antonis Remos - Ta Savvata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάτι
αλλάζει
όπως
πέφτουνε
τα
φώτα
Что-то
меняется,
когда
гаснут
огни
Των
φαναριών
στη
Πειραιώς,
στη
Κηφισίας
Фонарей
на
Пиреос,
на
Кифисьяс
Κάτι
αλλάζει
τέτοια
μέρα
σαν
και
πρώτα
Что-то
меняется
в
такой
день,
как
прежде
Ψάχνει
η
πόλη
μια
σταγόνα
ευτυχίας
Город
ищет
каплю
счастья
Τη
πόρτα
κράτα,
να
περάσει
το
φεγγάρι
Придержи
дверь,
пусть
луна
войдет,
Να
κάνει
βόλτα
το
δωμάτιο,
και
να
φύγει
Пройдет
по
комнате
и
уйдет.
Αυτός
ο
κόσμος
όλο
λέει
αλλού
να
πάει
Этот
мир
все
твердит,
что
нужно
идти
дальше,
Κι
όλο
στα
μάτια
σου
επάνω
καταλήγει
Но
все
равно
возвращается
к
твоим
глазам.
Σου
λέω
κοίτα
με,
μου
λες
δε
θέλω
Я
говорю:
"Взгляни
на
меня",
ты
говоришь:
"Не
хочу"
Μα
πως
μπορείς
να
μη
πιστεύεις
πια
στα
θαύματα
Но
как
ты
можешь
больше
не
верить
в
чудеса?
Τις
άλλες
μέρες
το
καταλαβαίνω
В
другие
дни
я
понимаю,
Μα
πώς
μπορεί
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Но
как
ты
можешь
не
любить
меня
по
субботам?
Σου
λέω
κοίτα
με,
μου
λες
δε
θέλω
Я
говорю:
"Взгляни
на
меня",
ты
говоришь:
"Не
хочу"
Μα
πως
μπορείς
να
μη
πιστεύεις
πια
στα
θαύματα
Но
как
ты
можешь
больше
не
верить
в
чудеса?
Τις
άλλες
μέρες
το
καταλαβαίνω
В
другие
дни
я
понимаю,
Μα
πώς
μπορεί
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Но
как
ты
можешь
не
любить
меня
по
субботам?
Πες
μου
πώς
γίνεται,
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Скажи
мне,
как
такое
возможно,
что
ты
не
любишь
меня
по
субботам?
Κορμιά
δεμένα,
επιμένουν
στην
αγάπη
Сплетенные
тела,
цепляющиеся
за
любовь,
Στα
σινεμά,
σε
μια
αγκαλιά,
σε
δυό
αστεία
В
кинотеатрах,
в
объятиях,
в
паре
шуток.
Αυτή
τη
μέρα
μ'
ό,τι
αντέχει
να
υπάρχει
В
этот
день,
со
всем,
что
еще
может
существовать,
Ψάχνει
η
πόλη
μια
χαμένη
ευκαιρία
Город
ищет
упущенную
возможность.
Σου
λέω
κοίτα
με,
μου
λες
δε
θέλω
Я
говорю:
"Взгляни
на
меня",
ты
говоришь:
"Не
хочу"
Μα
πως
μπορείς
να
μη
πιστεύεις
πια
στα
θαύματα
Но
как
ты
можешь
больше
не
верить
в
чудеса?
Τις
άλλες
μέρες
το
καταλαβαίνω
В
другие
дни
я
понимаю,
Μα
πώς
μπορεί
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Но
как
ты
можешь
не
любить
меня
по
субботам?
Σου
λέω
κοίτα
με,
μου
λες
δε
θέλω
Я
говорю:
"Взгляни
на
меня",
ты
говоришь:
"Не
хочу"
Μα
πως
μπορείς
να
μη
πιστεύεις
πια
στα
θαύματα
Но
как
ты
можешь
больше
не
верить
в
чудеса?
Τις
άλλες
μέρες
το
καταλαβαίνω
В
другие
дни
я
понимаю,
Μα
πώς
μπορεί
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Но
как
ты
можешь
не
любить
меня
по
субботам?
Σου
λέω
κοίτα
με,
μου
λες
δε
θέλω
Я
говорю:
"Взгляни
на
меня",
ты
говоришь:
"Не
хочу"
Μα
πως
μπορείς
να
μη
πιστεύεις
πια
στα
θαύματα
Но
как
ты
можешь
больше
не
верить
в
чудеса?
Τις
άλλες
μέρες
το
καταλαβαίνω
В
другие
дни
я
понимаю,
Μα
πώς
μπορεί
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Но
как
ты
можешь
не
любить
меня
по
субботам?
Σου
λέω
κοίτα
με,
μου
λες
δε
θέλω
Я
говорю:
"Взгляни
на
меня",
ты
говоришь:
"Не
хочу"
Μα
πως
μπορείς
να
μη
πιστεύεις
πια
στα
θαύματα
Но
как
ты
можешь
больше
не
верить
в
чудеса?
Τις
άλλες
μέρες
το
καταλαβαίνω
В
другие
дни
я
понимаю,
Μα
πώς
μπορεί
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Но
как
ты
можешь
не
любить
меня
по
субботам?
Πες
μου
πώς
γίνεται,
να
μη
με
αγαπάς
τα
Σάββατα
Скажи
мне,
как
такое
возможно,
что
ты
не
любишь
меня
по
субботам?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.