Paroles et traduction Antonis Vardis feat. Peggy Zina - Ti Monaxia Dikazo
Ti Monaxia Dikazo
What Loneliness I Am Going to Try
Με
τρομάζει
που
μου
λείπεις,
It
scares
me
that
I
miss
you,
Ξαφνικά
με
εγκαταλείπεις,
You
suddenly
left
me,
Έτσι
απλά
με
εγκαταλείπεις
You
simply
left
me
σαν
να
φταίω
εγώ
like
it
was
my
fault
Πόσο
με
τρομάζει
η
νύχτα
How
much
the
night
scares
me
Δίχως
μία
καληνύχτα
Without
a
good
night
Με
την
μοναξιά
μου
θα
κοιμηθώ
...
I
will
go
to
sleep
with
my
loneliness...
Πάλι
θα
τα
βγάλω
πέρα
Again,
I
will
get
by
Δίχως
μια
καλησπέρα
Without
a
good
day
Δίχως
μια
καλησπέρα
Without
a
good
day
Πως
μπορώ
και
ζω
How
can
I
live?
Πόσο
με
τρομάζει
η
μέρα
How
much
the
day
scares
me
Δίχως
μια
καλημέρα
Without
a
good
morning
Τον
καφέ
μου
πάλη
μόνος
θα
πιω...
I
will
drink
my
coffee
alone
again...
Τη
μοναξιά
δικάζω
και
την
καταδικάζω
I
try
the
loneliness
and
condemn
it
Η
μοναξιά
δεν
νιώθει
ενοχές
Loneliness
feels
no
guilt
Στην
μοναξιά
θα
λείψω
In
loneliness,
I
will
be
missed
Θα
την
εγκατάλειψω
I
will
leave
it
Θα
ζωγραφίζω
τι
ζωή
μου
με
μπογιές...
I
will
paint
my
life
with
paints...
Με
την
ανασφάλεια
μου
With
my
insecurity
Μήπως
χάσω
τη
δουλειά
μου
If
I
lose
my
job
Στη
φτωχή
την
αγκαλιά
μου
θα
υποσχεθώ
To
my
poor
and
cold
embrace,
I
will
promise
Πως
δε
θα
'ναι
πάντα
άδεια
That
it
will
not
always
be
empty
Τα
ψυχρά
και
κρύα
βραδιά
The
cold
and
frigid
nights
Και
ότι
είσαι
εδώ
θα
υποκριθώ
...
And
that
you
are
here,
I
will
pretend...
Τι
μοναξιά
δικάζω
και
την
καταδικάζω
What
loneliness
I
am
going
to
try
and
condemn
Η
μοναξιά
δε
νιώθει
ενοχές
Loneliness
feels
no
guilt
Στην
μοναξιά
θα
λείψω
In
loneliness,
I
will
be
missed
Θα
την
εγκαταλείψω
I
will
leave
it
Θα
ζωγραφίζω
τη
ζωή
μου
με
μπογιές.
I
will
paint
my
life
with
paints.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonis Vardis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.