Antonis Vardis - Pou Gyrnas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonis Vardis - Pou Gyrnas




Πάλι δε σε είδα, βασανάκι μου φευγάτο,
Я больше не видел тебя, мой маленький мучитель.,
πίκρα το Σαββάτο και φαρμάκι η Κυριακή.
горечь в субботу и яд в воскресенье.
Ήπια με τον πόνο και με πήρε από κάτω
Я выпил вместе с болью, и она поглотила меня
και τη νύχτα ρώτησα για σένα να μου πει.
и ночью я попросил тебя рассказать мне.
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;
Πού να ξημερώνεις, ποιος να σ' αγκαλιάζει
Куда прийти, с кем тебя обнять
και για μένα τώρα δε σε νοιάζει;
а теперь тебе на меня наплевать.;
Πού να ξημερώνεις, ποιος να σ' αγκαλιάζει
Куда прийти, с кем тебя обнять
έξω απ' το παιχνίδι ποιος με βγάζει;
кто выводит меня из игры;
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;
Πάλι δε σε είδα και ξενύχτησα στο δρόμο
Я больше тебя не видел и всю ночь не спал на улице.
έξω από τον κόσμο και χωρίς προοπτική.
оторванный от мира и без перспективы.
Είπα με τον πόνο μου τραγούδια για τον πόνο
Я пел со своей болью песни о боли
και τη νύχτα ρώτησα για σένα να μου πει.
и ночью я попросил тебя рассказать мне.
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;
Πού να ξημερώνεις, ποιος να σ' αγκαλιάζει
Куда прийти, с кем тебя обнять
και για μένα τώρα δε σε νοιάζει;
а теперь тебе на меня наплевать.;
Πού να ξημερώνεις, ποιος να σ' αγκαλιάζει
Куда прийти, с кем тебя обнять
έξω απ' το παιχνίδι ποιος με βγάζει;
кто выводит меня из игры;
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;
Πού γυρνάς, πώς περνάς,
Куда ты идешь, как ты идешь,
ποιον στα μάτια κοιτάς;
на кого ты смотришь в глаза;
Ποιο θεό προσκυνάς,
Какому Богу вы поклоняетесь,
ποια ρεφρέν τραγουδάς;
какой припев ты поешь;





Writer(s): Antonis Vardis, Christos Promoiras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.