Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un Funambulista
Wie ein Seiltänzer
Cuando
camino,
se
alumbra
el
suelo,
Wenn
ich
gehe,
leuchtet
der
Boden,
Me
siento
Michael
Jackson
en
el
vídeo
billie
Jean.
Ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
im
Video
zu
Billie
Jean.
Por
donde
paso
se
arma
el
revuelo,
Wo
ich
hingehe,
entsteht
Aufruhr,
Emito
rayos
gamma
que
te
pueden
diluir.
Ich
sende
Gammastrahlen
aus,
die
dich
auflösen
können.
Como
el
eco
de
una
tormenta,
Wie
das
Echo
eines
Sturms,
Fuertes
estruendos
que
producen
placer.
(Te
harán
enloquecer)
Starke
Donnerschläge,
die
Vergnügen
bereiten.
(Sie
werden
dich
verrückt
machen)
Es
todo
tan
surrealista,
Es
ist
alles
so
surreal,
Electromagnetismo
con
efecto
traición,
Elektromagnetismus
mit
Verratseffekt,
No
te
pases
de
lista,
Sei
nicht
vorlaut,
O
puedes
ser
producto
de
desintegración.
Oder
du
könntest
das
Produkt
der
Desintegration
sein.
Vete
al
psicoanalista,
Geh
zum
Psychoanalytiker,
Explícale
que
bailo
al
son
del
megatron,
Erkläre
ihm,
dass
ich
zum
Klang
des
Megatrons
tanze,
Como
un
funambulista,
ando
por
los
cables...
de
alta
tensión.
Wie
ein
Seiltänzer,
gehe
ich
auf
den
Kabeln...
der
Hochspannung.
En
medio
de
este
desierto,
Inmitten
dieser
Wüste,
Produzco
espejismos
de
gran
dimensión.
Erzeuge
ich
Fata
Morganas
von
großer
Dimension.
Hago
temblar
al
espejo,
Ich
bringe
den
Spiegel
zum
Beben,
Emano
vibraciones
sufro
electro-combustión
Ich
strahle
Vibrationen
aus,
ich
erleide
eine
Elektro-Verbrennung,
Resulta
a
veces
complejo,
Es
ist
manchmal
komplex,
Levanto
sentimientos
de
odio
y
pasión.
(Es
una
revolución)
Ich
erwecke
Gefühle
von
Hass
und
Leidenschaft.
(Es
ist
eine
Revolution)
Es
todo
tan
surrealista,
Es
ist
alles
so
surreal,
Electromagnetismo
con
efecto
traición,
Elektromagnetismus
mit
Verratseffekt,
No
te
pases
de
lista,
Sei
nicht
vorlaut,
Mädchen,
O
puedes
ser
producto
de
desintegración.
Oder
du
könntest
das
Produkt
der
Desintegration
sein.
Vete
al
psicoanalista,
Geh
zum
Psychoanalytiker,
Explícale
que
bailo
al
son
del
megatron,
Erkläre
ihm,
dass
ich
zum
Klang
des
Megatrons
tanze,
Como
un
funambulista,
ando
por
los
cables...
de
alta
tensión.
Wie
ein
Seiltänzer,
gehe
ich
auf
den
Kabeln...
der
Hochspannung.
Luces
de
colores,
nueva
colisión,
que
precede
al
aura
de
la
explosión.
Farbige
Lichter,
neue
Kollision,
die
der
Aura
der
Explosion
vorausgeht.
Es
todo
tan
surrealista,
Es
ist
alles
so
surreal,
Electromagnetismo
con
efecto
traición,
Elektromagnetismus
mit
Verratseffekt,
No
te
pases
de
lista,
Sei
nicht
vorlaut,
O
puedes
ser
producto
de
desintegración.
Oder
du
könntest
das
Produkt
der
Desintegration
sein.
Vete
al
psicoanalista,
Geh
zum
Psychoanalytiker,
Explícale
que
bailo
al
son
del
megatron,
Erkläre
ihm,
dass
ich
zum
Klang
des
Megatrons
tanze,
Como
un
funambulista,
ando
por
los
cables...
de
alta
tensión.
Wie
ein
Seiltänzer,
gehe
ich
auf
den
Kabeln...
der
Hochspannung.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Gonzalez Garcia
Album
Muñecos
date de sortie
24-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.